Человек в шляпе и призраки прошлого (Бабкин) - страница 60

- Это всё здорово, но мне отчего-то кажется, что находка очередного племени дикарей не тот повод, чтобы стрелять в охрану и взрывать целый складской квартал, - вздохнул Вик, - должно быть что-то ещё. Мы не там ищем. А что с оставшимся документом?

Я замялся.

- Это… это письмо Эрики…

- Надеюсь не личное?

- Нет, лишь техническая переписка…

Вик поднял листок и пробежал его глазами.

Я помнил содержание наизусть.

Машина, которую мы обсуждали в прошлый раз, прибыла в отличном состоянии. Идею заменить двигатели на модель «Бёрли» я полностью одобряю, как и размещение улучшенной радиостанции. Однако ваше упрямство в отношении демонтажа стрелковых турелей считаю странным. Сняв пулемёты, мы выиграем в полезной нагрузке и улучшим аэродинамику корпуса. Возражения относительно сложности разборки и возникающих дополнительных отверстиях в обшивке полагаю неубедительными. Проблемы вполне решаемы.

С наилучшими пожеланиями, Эрика Витт.

- Не похоже, чтобы её похитили и удерживают насильно… - заметил Вик, опуская листок.

Я ничего не ответил. Вик смущённо кашлянул и сменил тему.

- Но вся эта информация не так уж сильно что-то меняет. Единственное, что как-то способно нас сориентировать – исследования Геллинга. Но пигмеи? Причём здесь могут быть пигмеи? Не думаю, что имеет смысл ехать на этот архипелаг при столь туманных основаниях.

- Так или иначе, но эти острова пока наша единственная зацепка, если не считать… - я замолк.

- Если не считать чего? – Вик достал руки из карманов и сложил их на груди, - мне кажется, или ты что-то недоговариваешь?

- В Адене Морли дал мне адрес одного человека, к которому мы можем обратиться в крайнем случае.

- Думаю, наш случай вполне можно считать крайними. Минимум два трупа, сгоревший квартал, да и ассистентка профессора вряд ли спаслась…

- Ассистентка? Вы говорите о Лане? – встрепенулась Линда.

- Да. Увы, но до выхода было далеко, а взрыв случился довольно быстро, и как раз там, куда она бежала. К тому же она могла наткнуться на убийц… Не думаю, что она выжила. Извини, Линда.

- Нет. Ничего. Мы с ней вместе учились. Она была такой… жизнерадостной. Так радовалась, когда Геллинг взял её в помощницы.

Девушка едва слышно всхлипнула.

- Нам нужен этот человек, Танкред, - сказал Вик.

- Хорошо.

- И теперь Крандт пойдёт с нами.

- Ладно.

- Отлично, я только побреюсь…

Я поднялся.

- Спущусь вниз, разведаю. Как будешь готов, присоединяйся.


В холле было пусто. Только у окна задумчиво стоял русоволосый человек лет тридцати. Я подошёл к стеклу. В конце улицы собралась небольшая толпа.

- Что там за суета? – спросил я.