Путь Моргана (Маккалоу) - страница 417

— Присаживайтесь, — предложила Китти, указывая на стул.

— И мебель у него не хуже, чем у майора, — добавила особа в красно-черном платье. — Меня всегда удивляло редкостное везение Ричарда. С какой бы высоты он ни упал, он, как кошка, всегда успевает перевернуться и встать на лапы. — Она смерила Китти взглядом маленьких черных глаз, сведя прямые густые брови на переносице. — Я никогда не считала себя красавицей, — заявила она, закончив осмотр, — но по крайней мере я одеваюсь со вкусом. А вы невзрачны и худы как жердь, детка.

Китти изумленно приоткрыла рот.

— Простите, что вы сказали?

— То, что вы слышали. Вы попросту дурнушка.

— Кто вы такая?

— Я миссис Ричард Морган. Ну, что вы теперь скажете?.

— Мне почти нечего сказать, — отозвалась Китти, оправившись от потрясения. — Рада познакомиться с вами, миссис Морган.

— Господи Боже, — покачала головой миссис Морган. — Что это Ричард затеял?

Не зная, что ответить, Китти промолчала.

— Вы, случайно, не его любовница?

— Нет-нет, что вы! — Китти решительно потрясла головой. — Какая я глупая! Я думала…

— Да уж, сразу видно, что глупа. Так вы ему не любовница?

Китти вздернула подбородок.

— Я — его служанка.

— Да ну? Скажи-и-ите пожалуйста!

— Если вы миссис Ричард Морган, — при виде пренебрежения гостьи Китти осмелела, — почему же вы не живете здесь, в этом доме? Будь вы здесь, Ричарду не понадобилась бы служанка.

— Я не живу здесь потому, что не хочу, — надменно заявила миссис Ричард Морган. — Я экономка майора Росса.

— В таком случае не стану вас задерживать. Вероятно, вы очень заняты.

Гостья встала.

— Ни кожи ни рожи! — бросила она напоследок, направляясь к двери.

— Да, я дурнушка, миссис Морган, но это не значит, что у меня нет никаких шансов. А вы, случайно, не любовница майора?

— Мерзкая тварь!

И миссис Морган вышла из дома, хлопнув дверью и качнув перьями на шляпе.

Потрясенная не только поведением и речами миссис Морган, но и собственной дерзостью, Китти долго сидела неподвижно, перебирая в уме подробности этой встречи. Судя по виду, ее гостье давно минуло тридцать, она одевалась вульгарно и была лишена обаяния и привлекательности. Вспомнив о своей единственной встрече с майором Россом, Китти пришла к выводу, что миссис Морган отнюдь не его любовница: майор производил впечатление разборчивого и брезгливого человека. Так зачем миссис Ричард Морган приходила сюда, и, что еще важнее, почему она не живет здесь? Закрыв глаза, Китти мысленно представила себе недавнюю гостью, вспомнила боль, печаль и гнев в ее глазах. Отлично сознавая свое бессилие, миссис Ричард Морган попыталась прикрыть его надменностью и агрессией, ни в коем случае не желая показаться отвергнутой и брошенной. «Откуда я узнала это? — удивилась самой себе Китти. — Но я точно знаю, знаю наверняка — это не она бросила его, а он выгнал ее! Иначе и быть не могло. Несчастная женщина!»