На долю каждого (Соколина) - страница 4

 - Неужели ты тоже - нечисть?

 Девушка кивнула.

 - Странно, никогда бы не подумал.

 - Почему? - удивленно спросила Доз.

 - Потому что жизнь в тебе еще есть. Иначе твоя душа не смогла бы ко мне прилететь. Вампиры так не летают.

 - А разве они умеют летать?

 Старик снова изучающе посмотрел на неё. Но в этот раз в его глазах отражалась искорка юмора.

 - Они превращаются в летучих мышей, неужели не знала?

 - В детстве слышала, - улыбнулась Доз, представив, как Стив превращается в большую зубастую летучую мышь.

 - Эге-ге, - усмехнулся старик. - А ты ко мне голубкой прилетела. Правда, потом в ворону превратилась. А это плохо. Ох, плохо... – он вздохнул и приоткрыл дверь, собираясь уходить.

 - А почему плохо? – крикнула вдогонку девушка.

              Хозяин обернулся.

 - Будто сама не знаешь, вороны - они беду на хвосте несут.

 - А мальчик? Кем он был?

 - Мотыльком, белым и чистым. Береги его, Марелиана. Ох, береги его, - и, видя, что она собирается спросить что-то еще, поспешно захлопнул дверь с обратной стороны.

 - Рехнуться можно, - пробурчала Доз и начала раздеваться.

 Банька и в самом деле была славной. Она вволю напарилась и смыла с себя всю дорожную грязь. Старик предусмотрительно оставил висеть у двери мягкий и длинный халат. Доз накинула его на себя, в этом халате могли поместиться еще четыре таких, как она. Девушка получше запахнулась и подвязалась поясом.  Захватив одежду, она вышла на улицу.

 После парной прохладный воздух приятно освежал и не казался холодным.

 Пока она пробиралась по узкой тропинке к дому, к ней из-за зарослей малины поспешно, по-утиному  вперевалочку, вышла бабка. Доз догадалась, что это хозяйка халата.

 - Я Федосья, касаточка моя, - представилась она.

 Голос у нее был высокий, звонкий. Бабка улыбалась во весь свой по-девичьи белозубый рот, отчего лицо ее было похоже на дыню.

 - Здравствуйте, - учтиво отозвалась Доз.

 - Смотрю, ты уже помылась. Вот и умница. Ох, ну и худенькая же ты! Ну ничего, это дело поправимое. На наших блинах и пирогах... А мед у старого Скотта какой! Ммм… - пальчики оближешь. Он вас, наверное, уже угощал. Его мед вся деревня ест и нахваливает.

 Бабка тараторила без умолку. Голос ее напоминал бурный ручей, журчащий и переливающийся.

 - Звать-то тебя как, касаточка?

 - Марелиана, - скромно ответила Доз, и спохватилась, но было уже поздно. Как же давно она не произносила своего имени вслух...

 - Красивое имя, - мечтательно пропела бабка Федосья.

 Они шли, разговаривая, и остановились около крыльца. Стив и Тайлер сидели на ступеньках и мирно беседовали.