Мустафа окончательно пришел в себя в какой-то камере, низкой, темной, пыльной и очевидно не имеющей выхода кроме того, откуда они пришли. Строители пирамид были загадочными парнями — в обычной пирамиде было полно каких-то отнорков, коридоров, которые никуда не вели и были построены неизвестно зачем. Возможно, в некоторых из них что-то было — но это украли грабители еще до того, когда сюда пришли археологи. Возможно, это были какие-то ловушки. И сейчас — пирамиды были столь загадочными объектами, что с использованием современных пустотных сканеров — то и дело отыскивалось что-то новенькое.
Луч света светил ему в лицо. Ему было трудно дышать, он подумал, что возможно, у него сломано ребро. Или два ребра.
— Ну и кто ты такой, черт побери?
Вопрос был задан на арабском
— Я журналист. Иорданской газеты.
— Чушь собачья.
На живот ему плюхнулся диктофон. Очевидно отключенный.
— Ты из этих?
— Из каких этих, черт побери?
— Кто на меня донес?
— Я не знаю, о чем ты
— Смотри сюда, шакал.
Перед фонарем, в луче света появилась рука. В ней был пистолет, настоящий Sig 226 с настоящим коротким, очень современным глушителем.
— Видишь? Сейчас здесь не так много народа ходит. Тебя найдут через несколько дней, меня в стране уже не будет. Итак… кто тебя послал?
Мустафа решил рискнуть
— Парень, проверь мой бумажник. Там кое-что есть.
Сказано было по-английски
— Чушь.
Ответ был по-арабски.
— Я сейчас достану бумажник и протяну его тебе. У тебя есть оружие, у меня его нет. Ты ведь не боишься меня?
Для любого араба признаться, что он боится — означало потерять лицо.
Мустафа продолжал говорить по-английски
— Хорошо. Только не дергайся
Мустафа достал бумажник из кожи, телячьей, а не свиной и протянул его водителю такси.
— Посмотри за подкладкой. Там есть небольшой шов. Внизу.
Водитель сделал так, как он сказал. Достал карточку, поднес к свету
— И что это значит, черт тебя дери?
— Это карточка генерального директора новостного вещания CNN. Подлинная.
Водитель помолчал какое-то время.
— Ты американец? — спросил он
— Нет, я араб.
— Но работаешь на американцев?
— Я ищу новости для них. Я репортер…
Водитель сильно ударил Мустафу по ноге.
— За что!?
— Предатели…
На долину Фараонов опустилась ночь. Тяжелая, душная летняя ночь, не приносящая отдохновения…
— Откуда ты? Где ты служил?
Водитель недовольно покачал головой
— Какая разница.
— Я твой друг.
— Американцы больше не друзья. Американцы предали нас.
— Это ложь!
— Это правда! — водитель вспыхнул как порох — американцы приказали нам не вмешиваться в одиннадцатом! Они едва не убили нашего полковника, когда тот решил все же выполнить приказ! Американцы предали нас!