Чужак с острова Барра (Бодсворт) - страница 132

Она  влекла  его  вдаль  от  берега,  в  глубину суши.  Они  миновали прибрежный ивняк  и  полетели над  болотами,  поросшими лиственницей,  а потом над черным я пятнами еловых лесов. Сперва он думал, что это только непродолжительный вылет и что они скоро возвратятся на отмель,  на берег моря,  и  молча следовал за ней,  хотя в  нем воскрес и нарастал прежний страх перед полетом над сушей. Но она твердо и решительно летела вперед, и вскоре стало ясно,  что они не вернутся.  Он держался позади, призывая ее обратно,  но она не понимала его и  летела все дальше и дальше.  Одно мгновение он думал даже покинуть ее и  в  одиночестве вернуться на берег залива,  но  мимолетное колебание промелькнуло мгновенно,  потому что  в этот миг раздался ее зов,  прозвучавший обольстительно, как пение сирен. В растерянности и страхе продолжал он полет.

Она летела с  четверть часа,  и под ними мелькало множество маленьких озер и  бочагов.  Наконец им  попалось озеро побольше,  с  одной стороны которого тянулась широкая,  поросшая мхом полоска,  отделенная от  озера узким,  поросшим ивами перешейком.  Лед на болоте уже растаял, но озеро, усеянное мелкими островками,  по-прежнему сохраняло свой  зимний,  белый наряд.

Белощек увидел отдыхавшие на льду гусиные стаи,  и, когда он со своей подругой приблизился к  озеру,  гуси подняли гогот.  Она вела его дальше над болотистой низиной и перешейком. Когда они, паря, опустились рядом с одной  из  стай,  Белощек с  возрастающим ужасом  наблюдал за  тем,  как прибрежный лес, черный и грозный, смыкается вокруг тюремной стеной.

Белощека страстно тянуло к  морю,  к  прибою с его беспредельностью и свободой,  и сердце его теперь разрывалось между старой и новой любовью, но он точно знал,  что должен выбрать. Стоя на льду рядом с подругой, он вытянул шею и нежно, ласково принялся клювом чистить перышки ее крыла.

ГЛАВА ДВАДЦАТЬ ПЯТАЯ

Был июнь,  но  день,  когда Кэнайна пошла с  отцом на  гусиную охоту, выдался холодный и  свежий.  С рассветом выступила Кэнайна с отцом и еще тремя охотниками со стоянки, легким паром вилось на морозце дыхание. Шли в затылок по волоку в сумрак ельника за болотом. Узкая, извилистая тропа — мокасины многих поколений охотников проторили ее во мху.

Кэнайна тут еще никогда не заходила так далеко от реки, но знала, что тропа  ведет к  Кишамускеку,  озеру мелководному,  миль  десять длиной и шириной в две мили,  одному из крупнейших среди сотен озер, разбросанных по  болотам  подле  Кэйп-Кри.  "Кишамускек"  означает  на  кри  "Большое болото", и Кэнайна знала, названье дано по обширным топям на краю озера. Вместо обычных густых лишайников тысячи акров сырой топи поросли камышом и осокой.  Болото было мелкое и рано оттаивало,  гуси могли добраться до корней в жидком иле и, пока не было зелени, питались ими. Оттого топь на Кишамускеке полюбили весенние гусиные  стаи,  и  индейцы  облюбовали это место для охоты.