Пленительные объятия (Майклз) - страница 61

— Мы сели на корабль, шедший в Роттердам, и в целом очень неплохо провели время, — солгала Сирена, осторожно поставив бокал на небольшой столик подле себя.

Тайлеру совершенно незачем было знать, что она командовала своим собственным судном и собственной командой. Не стоило ему обо всем докладывать. В последнее время Сирена убедилась, что нужно поменьше о себе рассказывать. Как бы не пришлось пожалеть впоследствии, что слишком многое открыла этому щеголю с дьявольским блеском в глазах. Осторожность прежде всего! Сколько бы Тео Эстеван не уверял ее в честности Синклера, Сирена посчитала, что ей благоразумнее помалкивать, сохраняя свою личную жизнь в тайне от света.

— Вам известно, что я уже связался с Эстеваном Арройей, не так ли? Судя по пакету в ваших руках, вы нанесли визит этому джентльмену. Думаю, пока будет достаточно сказать, что все делается в полном соответствии с пожеланиями сеньора Арройи. Надеюсь в этом смысле на ваше одобрение.

— Ваши труды будут оценены по достоинству, сэр Синклер. Я знаю, что вам поручили купить для меня дом…

— Да, — сообщил Тайлер воодушевленно. — Дом огромный и к тому же находится в одном из самых фешенебельных районов города, на Кинг-стрит, сразу за Сент-Джеймским парком. Неподалеку от дома, вниз по улице, расположено Вестминстерское аббатство. Это совсем рядом с самим Уайтхоллом. Комнаты уже меблированы, причем весьма изысканно, в соответствии со вкусом моей матушки, баронессы Хелен Синклер, у которой на подобные вещи особое чутье да и глаз наметан. Думаю, вы останетесь довольны своим новым домом.

— Уверена, что так, сэр Синклер. Надеюсь, вся эта возня не доставила вам особенных неудобств.

— Напротив, я получал удовольствие, занимаясь покупками и отчаянно торгуясь из-за цены. Как только вы устроитесь, баронесса намерена ввести вас в здешнее светское общество. Приготовьтесь, — как-то особенно заманчиво проговорил Тайлер и слегка усмехнулся, отчего глаза его вспыхнули, а на подбородке появилась ямочка.

— Видимо, придется нанять слуг?

— Мать уверяет меня, что обо всем уже позаботилась.

— Тогда, может быть, вы будете у нас к обеду послезавтра? — обворожительно улыбнулась Сирена, вновь забавляясь тем эффектом, который ее улыбка производит на молодого человека.

— С удовольствием, госпожа ван дер Рис!

«Чертова баба! — подумал Тайлер. — От ее улыбки у меня перехватывает дыхание и я начинаю лопотать, как идиот!»

— Тут есть некоторые вопросы, — продолжал он, — которые надо бы уладить как можно быстрее. Один из них — ваш… Словом, речь о господине ван дер Рисе.