— Нет.
— Послушай, muсeca, я и Клайв — разные люди. На случай, если тебе это неизвестно.
— Я знаю.
Лон бросил на Софи убийственный взгляд, и в его голубых глазах отразилась обида.
— А по-моему, нет. — Он наклонился и поднял рюкзак. — Пора возвращаться. Гроза надвигается.
— Ты уходишь от ответа всякий раз, как тебе не нравится то, что я говорю!
— Вовсе нет. Просто мне не улыбается стоять и спорить с тобой, рискуя попасть в грозу.
Однако они недалеко отошли от пещеры, когда черная туча над их головами разверзлась и теплый ливень киселем накрыл их. В таких условиях невозможно было карабкаться по крутому склону, поэтому Лон схватил Софи за руку и потащил к большому дереву, которое представляло собой пусть ненадежное, но все-таки укрытие.
Дождь лупил по пальмовым листьям и по гладким листьям тропических кустов. Софи упрямо старалась стать в стороне от Лона.
— Я не знала, что ты его настолько ненавидел, — сказала она и обхватила грудь руками, пытаясь справиться с болью и шоком, злостью и грустью.
Лон обнял ее и привлек к себе, так что ей пришлось прислониться к нему.
— У меня не было ненависти к Клайву. Он был мне все равно что брат. В свое время я был готов сделать для него все что угодно.
— И все-таки ты злишься, когда тебе приходится говорить о нем.
Софи била дрожь, но не от холода, а от еле сдерживаемых эмоций, вихрем бушевавших в ней.
Лон вздохнул и легким движением погладил ее по спине.
— Я не хочу обвинять его. Его нет с нами, он не может защитить себя. Но я признаю, мне пришлось нелегко, когда все закончилось так, как закончилось. Мне было горько оттого, что он тебя оставил одну, в тяжелом финансовом положении, от всего, что он сделал после того, как увел тебя у меня.
— Лон, Клайв не уводил меня…
— Он знал, что я собирался сделать тебе предложение. — Рука Лона замерла. — Я увидел хорошее кольцо, но мне захотелось узнать мнение Клайва. Он знал тебя, знал твои вкусы. Он согласился, что кольцо тебе понравится. Я его купил.
Софи окаменела. Каждый ее мускул желал протестовать.
— Но ведь мы с тобой никогда не флиртовали и только раз поцеловались.
Лон пожал плечами.
— Я не хотел тебя торопить. Ты заканчивала университет, и я рассчитывал дать тебе время. Я намеревался ухаживать за тобой как полагается.
Софи уловила насмешку в его голосе. Он издевается над собой. Издевается над своими добрыми намерениями. Он предполагал ухаживать за ней, поступить как подобает джентльмену. А на деле оставил дверь открытой, и вошел Клайв.
Софи закрыла глаза и спрятала лицо на груди Лона.
— Ты, Софи, не знаешь, как я боролся с собой, узнав, что Клайв сделал тебе предложение, когда меня не было в стране. Я не мог поверить, что он так обошелся со мной. Не мог поверить… — Лон поджал губы. — Прошло много времени, прежде чем я его простил.