Бегом на шпильках (Макстед) - страница 139

Дурак напыщенный. Бросаю нервный взгляд на Энди и, не успев как следует подумать, выпаливаю:

— О том, что у тебя аппаратура лучше?

Шутка получается с прозрачным намеком, и какое-то время я даже не дышу, словно вакуум во рту способен втянуть ее обратно, но все смотрят на меня и смеются. Все, кроме Саймона и Криса. Я улыбаюсь Энди. Почему-то, когда он рядом, ужасно трудно на него обижаться. Одной моей половине хочется подразнить его, выставив напоказ наши отношения с Крисом: наказать за с такой легкостью забытый проступок юности. Когда он в прошлый раз пошутил насчет поцелуя, я почувствовала, как моя скверная половина возжелала мести. Но вот он здесь, передо мной, сжимает в руках свой пакет со шнурами, — и я чувствую, как злоба тает на глазах. Смех преображает его лицо. Мне хочется подольше понаблюдать за ним, но Крис изображает «снежную королеву», так что я не осмеливаюсь.

— Так ты покажешь мне мое жилище, Натали? — спрашивает Энди игриво, специально, как мне кажется, чтобы поиздеваться над Крисом.

Сомнений нет — это ненависть с первого взгляда. И еще, мне не терпится спросить у Бабс: какая кошка пробежала между ее братом и Саймоном? Я-то думала, они закадычные приятели, а тут, гляди-ка: еще чуть-чуть — и вцепятся друг другу в глотку.

— Ой, конечно, — говорю я, а сама думаю, что, похоже, пронесла бензин со спичками на бумажную фабрику.

— А я пока приготовлю чай, да? — предлагает Бабс.

Саймон что-то бурчит в ответ, а затем с недовольным видом тащится в гостиную и с размаху плюхается на мой замшевый диванчик. Ох, как бы я сейчас возмутилась! Но белый лен и бежевый хлопок так удачно гармонируют с цветовой гаммой комнаты. Крис — нос задран, полная дисгармония — следует за ним.

Устало награждаю Энди вымученной улыбкой и говорю:

— Пожалуйте на экскурсию.

Он спешит за мной по коридору, — тяжелые башмаки глухо топочут по крашеным половицам, — со словами:

— Твоя квартира — хоть сейчас на выставку! Ты снимаешь ее?

Горделивая улыбка тут же спадает с моего лица, и я отрезаю:

— Нет!

Осознав свою ошибку, Энди поспешно добавляет:

— После нескольких месяцев плюша с ситцем здесь просто удивительно. Тут такой, как бы это сказать, минимализм семидесятых, что, наверное, надо бы оставить второй пакет со шнурами в багажнике. М-да, я сюда явно не вписываюсь. Одному богу известно, как ты уживалась с Бабс. Нет, правда, эта женщина — сама пожароопасность!

«Неплохой ход», — думаю я, награждая его улыбкой. Энди отвечает тем же. У него ровные зубы, мощная челюсть, чуть раскосые зеленые глаза. Нос очень прямой, за исключением едва заметной горбинки посередине; волосы — темно-русые. Я смотрю на его открытое, приветливое лицо и думаю: с пакетом или без, но ты всегда будешь выглядеть так, словно только что вернулся из путешествия по Индии.