Бегом на шпильках (Макстед) - страница 326

Он поднимает мою правую руку и нежно, по очереди, перебирает каждый из пальцев.

— Это особенная рука. Она принадлежит одному очень дорогому для меня человеку. Но этот человек был очень небрежным. Невнимательно читал инструкции производителя. И посадил батарейки. И какое-то время не мог понять, что же в нем сломалось, а всего-то и надо было побольше внимания — к себе. И хотя человеку было неинтересно и скучно вчитываться в мелкий-мелкий шрифт инструкции, он все же преодолел себя и прочел еще раз все до конца. И теперь… — его голос снижается до шепота, — он работает просто прекрасно.

Я загоняю слезы в самую глубину горла. Мы долго-долго смотрим друг на друга.

— Знаешь, — тихонько произносит Энди, — со времен колледжа мои гигиенические привычки значительно улучшились. И я на девяносто девять процентов уверен, что ты ничего такого не подхватишь.

Я хихикаю.

— Эй, мой Прекрасный Принц. Я смотрю, ты умеешь убеждать. Кстати, в твоей старой комнате, под кроватью валяется один весьма отвратительный тапок. Пойдем-ка посмотрим, придется ли он тебе впору.