Убийственное совершенство (Джеймс) - страница 229

Магазинчик был крошечный; по одной стороне стояли журналы, в том числе и несколько эротических, по другой — газеты, и британские, и иностранные. Мрачный продавец угрюмо взглянул на него из-за прилавка.

Первые полосы всех британских газет были посвящены их истории. И нескольких иностранных тоже. Подпись под фотографией его и Наоми на одной из газет была на неизвестном Джону языке.

ПОХИЩЕНЫ «ДЕТИ НА ЗАКАЗ»!

ПРОПАЛИ БЛИЗНЕЦЫ!

ДВОЙНАЯ ТРАГЕДИЯ ДЛЯ РОДИТЕЛЕЙ!

Он наугад взял одну из газет и раскрыл ее. Прямо на него смотрело его собственное изображение. Он и Наоми стояли на пороге своего дома. Фотография была немного нечеткой, должно быть, снимали с большого расстояния. Вчера утром.

Он стал читать статью:

«Страшная трагедия произошла в семье шведского ученого доктора Джона Клаэссона и его жены Наоми. Вчера утром неизвестными лицами были похищены их дети, близнецы Люк и Фиби Клаэссон.

Безутешные родители обратились к миллионам телезрителей…»

— Эй.

Джон вздрогнул. Он не сразу понял, что продавец обращается именно к нему.

— Или покупай газету, приятель, или положи ее на место.

Джон показал ему фотографию.

— Это… мои дети, — с трудом выговорил он.

— Что? — спросил продавец. Не глядя на Джона, он шарил под прилавком.

— Статьи в газетах. Заголовки. Это мои дети.

Продавец пожал плечами:

— Ну и что? Покупай газету или верни на место.

Джон положил газету обратно на стойку и похлопал себя по карманам. Денег не было, даже мелочи.

— Извините, — выдавил он. — Я… я сейчас вернусь.

Продавец уже отвернулся; Джон его больше не интересовал.

Он выскользнул из магазина и побежал обратно к гостинице. Дверь, через которую он вышел, была по-прежнему незаперта.

Наоми была в душе.

— Звонила Рената Хэррисон. Спрашивала, как мы. Сказала, что будет ждать нас возле черного хода в девять, — сообщила она.

— Есть новости?

— Вроде бы они кое-что разузнали за ночь. Рената сказала, все подробности нам расскажут в участке.

— Но они не нашли их?

— Нет.

Наоми выключила воду и отдернула занавеску. Джон протянул ей полотенце. Обнаженная, с мокрыми волосами, она выглядела особенно беззащитной. Он укутал ее в полотенце и на мгновение прижал к себе.

По крайней мере, если полиция не нашла Люка и Фиби, есть шанс, что они еще живы, подумал он.

Наоми подняла голову, и в ее глазах он прочитал отражение своих собственных мыслей.

106

Как и накануне, они уселись за круглый стол в кабинете Пелхэма вместе с Ренатой Хэррисон. Отчего-то Джону казалось, что они знают инспектора уже много-много дней.

— Итак. — Пелхэм выглядел свежим и отдохнувшим. — Вы спали хоть чуть-чуть?