Дарт Плэгас (Лучено) - страница 70

Я – рулевой вашего будущего.

Она развела руки в стороны:

– Пусть каждый из вас взглянет в лицо своему соседу слева и справа, спереди и сзади…

Плэгас сделал, как было велено: его взор встречали взгляды простодушные и злобные, испуганные и потерянные…

– Смотрите в эти лица и думайте о них как о ступенях на пути к своему грядущему восхождению, – провозгласила иктотчи. Она развернула руки ладонями наружу. – Прикосновение к моим рукам создаст поток, который хлынет внутрь каждого из вас, пробудит в вас дремлющую силу, и вы начнете свой путь к перерождению. Подходите ко мне, если хотите быть избраны.

Многие зрители повскакивали со своих мест и стали пробираться вперед, расталкивая локтями соседей и стремясь первыми добраться до возвышения. Абсолютно никуда не спеша, Плэгас пристроился в конец очереди. Хотя мысль заполучить целую армию верных последователей темной стороны не была лишена привлекательности, все же иктотчи проповедовала идеи, которые обрекли на смерть ситов прошлого, ситов, которые стояли у власти до Бейновых реформ и которые своей междоусобной враждой привели Орден к исчезновению. Ей следовало бы призвать сторонников отказаться от попыток контролировать свою судьбу и признать руководящую роль просвещенной элиты.

Солнце Салукемая уже спустилось к горизонту, когда Плэгас достиг каменной плиты и встретился взглядом с иктотчи. Она взяла его руки в свои и мясистыми пальцами сдавила его узкие запястья.

– Муун, богатый и влиятельный… Ты первый из своего вида, кто пришел ко мне, – промолвила она.

– Ты была избрана, – сообщил ей Плэгас.

Она непонимающе уставилась на него, и внезапно в ее взгляде промелькнула неуверенность, как будто Плэгас спорил с ней.

– Что?

– Тебя избрали – пусть и не уведомив заранее. Поэтому я должен был встретиться с тобой лично.

Она продолжала удивленно смотреть на него:

– Ты же здесь не поэтому.

– О, именно поэтому, – сказал Плэгас.

Она попыталась отдернуть руки, но хватка Плэгаса была твердой.

Ты здесь не поэтому, – повторила она, сместив акцент. – Ты несешь в себе тьму будущего. Это я тебя искала; это я должна стать твоей слугой.

– Увы, нет, – прошептал Плэгас. – Твои проповеди несвоевременны и вредят моему делу.

– Дай мне все исправить! Я исполню твою волю.

– Разумеется, исполнишь.

В ее глазах зажегся огонь, а тело вмиг затвердело, когда тонкая струйка электрических разрядов сорвалась с пальцев Плэгаса и полилась по ее рукам. Конечности иктотчи задрожали, а кровь начала закипать. Ее ладони стали горячими и, казалось, вот-вот были готовы воспламениться, когда он наконец почувствовал, что искра жизни покидает ее. Она упала в его объятия. Краем глаза Плэгас заметил, как один из последователей иктотчи – тви’лек – бежит к нему, и лишь тогда разжал хватку и отодвинулся от ее бьющегося в судорогах тела.