Ночь с дьяволом (Грайс, Перевод издательства «БДР-трейдинг») - страница 48

Когда им принесли блюда, Энн шепотом сообщила, что купила пистолет.

— Зачем? — Сисси удивленно уставилась на подругу.

Энн изобразила руками, как она взводит курок и целится.

— Отличный пистолет тридцать восьмого калибра в деревянной коробке, обитой красным шелком, — великолепная штука! Я уже записалась на курсы по стрельбе. Полагаю, что стану лучшим стрелком в городе. Продавец сказал, что мне такое оружие очень подойдет.

Сисси натянуто улыбнулась.

— Оружие?! Ради Бога, Энн!.. Зачем тебе нужен пистолет? Я не понимаю...

— Чтобы защищаться, естественно. Ты что, газеты не читаешь? А я читаю и не хочу, чтобы какой-то здоровенный маньяк ворвался в мой дом, готовый расчленить меня на кусочки.

— Оружие в доме притягивает преступников, Энн.

— Оружие защищает от насилия, детка! Ты хоть понимаешь, насколько близко жили все эти жертвы от нас? Одна из них — кажется, Терри Хазен, — жила в Утика рядом с двадцать первым отделением связи и Шелби. Практически соседний дом! И эта молоденькая Тайс из Ройал-Оука жила рядом с больницей имени Уильяма Бимонта. Я, между прочим, хожу к врачу в эту больницу... Сисси, я наверняка несколько раз проезжала мимо ее дома!

— Но таскать с собой пистолет!.. Мы же живем не во времена Дикого Запада.

— А я и не собираюсь таскать его с собой! У меня на это и разрешения нет. Чтобы носить оружие с собой, нужно брать специальную бумажку в полиции. Я буду прятать пистолет дома, где-нибудь в спальне. Просто на всякий случай.

— А что, если тебя не будет в спальне, когда явится Потрошитель?

— Кто знает, когда он явится? И потом... — Энн храбро подмигнула Сисси, — я, возможно, приглашу его в мой будуар, чтобы легче было достать пистолет... Я буду защищаться как тигрица! И вообще, я что-нибудь придумаю!

— Пусть так, но лично я не собираюсь покупать оружие, — задумалась Сисси. — А если Арон его найдет? Представляешь, что может случиться, когда он наткнется на пистолет?

— Если ты получше спрячешь, он ничего не найдет. Спрячь его в ванной.

Сисси недоверчиво покачала головой. У Энн нет детей, и она просто не понимает, что значит, когда в доме растет парень.

— Будь реалисткой, Энн. Это же первое место, где он станет искать. Мальчишки знают все укромные места в доме, они роются во всех ящиках. Разве ты этим не занималась, когда была ребенком? Я, например, рылась и знала, что и где мать хранила в ящиках и шкафах. И второе: Арон сейчас слишком непредсказуем, чтобы я могла хранить оружие в доме.

Подруги замолчали. Этот разговор испортил им праздничное настроение.

— Кстати, — сказала Энн, ковыряя вилкой в тарелке, — о мальчиках... Лэрри вздумал купить себе «хонду». Ты можешь себе представить сорокалетнего переростка, гоняющего по городу на мотоцикле? У него, кажется, крыша поехала. Переходный возраст!..