— Полли! — воскликнул Бернард, расплываясь в счастливой улыбке. — Где ты пропадала? Почему так внезапно меня бросила? Я тут без тебя…
Он взглянул на временную помощницу, та ответила ему кривой улыбкой и отвернулась.
— Полли! Как я рад снова видеть тебя! — Бернард перегнулся через стойку, взял ее за руки и с чувством их потряс. — Когда приступишь к работе?
Полли стало невыносимо грустно. Она прошептала:
— Боюсь…
— Полли! — послышался со стороны коридора до боли знакомый голос Джеймса. Она сообразила лишь минуту спустя: он назвал ее «Полли», не «Поллиана». С чего бы это?
— Здравствуйте!
Джеймс подошел к ней и посмотрел на нее таким взглядом, будто все эти дни думал только о ней.
— Мы перешли на «ты», — исполненным нежности голосом напомнил он. — Забыла?
Полли от изумления приоткрыла рот. Почему он так прямо говорит это в присутствии посторонних? Смотрит на нее чуть ли не с восхищением? Откуда взялся здесь как раз в ту минуту, когда она пришла?
— Н-нет, я ничего не забыла. Но думала, в рабочее время разумнее сохранять дистанцию… И потом, мы так давно не виделись, что как будто снова стали… менее знакомы…
Ей невольно вспомнились горячие поцелуи, которыми они щедро одаривали друг друга в последний вечер перед длительной разлукой, и щеки залило краской.
Джеймс негромко засмеялся.
— Нет, Полли, — возразил он. — Мы никогда больше не будем «менее знакомы». Как я рад, что снова вижу тебя. Если бы ты только знала…
Полли почувствовала, как решительность и спокойствие покидают ее.
— Послушай, нам надо поговорить, — сказал Джеймс. — Сейчас же.
Полли, из последних сил борясь с чувствами, возразила:
— Не могу. Я должна побеседовать с мистером Гилленхолом — он ждет меня.
Джеймс нахмурил брови:
— По какому вопросу?
— Он подыскал для меня место в другой гостинице, — одним духом выпалила Полли. — Я ухожу.
— Полли! — Джеймс взял ее за руку. — Умоляю, сначала выслушай меня. Я обо всем догадался. Я был круглым идиотом! Тогда, в Кардиффе.
Полли густо покраснела и опустила голову, не зная, куда деть глаза. Бернард и его напарница уставились на парочку, раскрыв рты.
— Пойдем ко мне в кабинет, — попросил Джеймс. — Я все-все тебе объясню. Тогда, может быть, отпадет необходимость идти к Гилленхолу. Вы договорились на конкретное время?
Полли, не поднимая глаз, медленно покачала головой.
— Тогда пошли! — Джеймс крепче сжал ее руку и повел к лифту.
— Понимаешь, я тогда не готов был любить, — горячо объяснял он, с мольбой глядя ей в глаза. — Хоть уже и вышел из юношеского возраста. Меня интересовали непродолжительные романчики с несерьезными девушками. Потом это прошло, и появилось глубокое чувство.