На следующий день с ней творилось нечто невообразимое — казалось, если она не увидит его снова, жить будет незачем. Едва дотянув до вечера, она открылась Эстер, которая выслушала излияния с пониманием и дала слово в ближайшую же субботу пригласить Джеймса на семейный ужин.
Он явился строго к назначенному времени — такой же обаятельный и галантный. Увидев его, Полли вдруг осознала, что все ее прежние увлечения были лишь ребячеством и своего рода подготовкой к главному. Тому, что столь неожиданно произошло теперь.
— Простите, я ненадолго, — сразу предупредил Джеймс. — Ровно в восемь должен предстать перед родителями. — Он негромко рассмеялся и пояснил: — Сегодня у нас небольшой семейный праздник: ровно тридцать лет назад Тиммерманы поселились в Уэльсе. Мама обошлась бы сегодня и без меня, но отец пожелал непременно собраться всей семьей! — Он улыбнулся, и в его улыбке было столько любви и снисхождения к родительским причудам, что усомниться в правдивости его слов было практически невозможно.
И только в душу Полли закрались сомнения. Действительно ли он торопится домой или просто не желает убивать время на нас, на меня? — пронеслось в мыслях. Может, его ждет девушка?
— Передавай родителям горячий привет, — сказала Эстер. — Давненько мы с ними не виделись, надо бы в ближайшем будущем наверстать упущенное!
Чтобы успокоиться, Полли выпила за ужином целый бокал вина и, немного осмелев, вступила в общий разговор. Джеймс внимательно на нее смотрел, но понять что-либо по его взгляду Полли никак не могла. Когда до его ухода оставалось каких-нибудь полчаса, Эстер выглянула в окно и, заметив, что тучи на небе рассеиваются, предложила прогуляться по саду. А выйдя из дома, взяла под руку мужа, увлеченно заговорила с ним про предстоящий ремонт и повела по посыпанной гравием садовой дорожке впереди Полли и Джеймса.
Полли сознавала, что другого удобного случая, чтобы пробудить в Джеймсе интерес, могло и не выдаться. Но заставить себя сыграть роль обольстительницы она так и не сумела. В половине восьмого, дружески пожав Полли, ее отцу и мачехе руки, Джеймс уехал.
В понедельник утром, проводив на работу мужа, Эстер сама заговорила с падчерицей.
— Пофлиртуй с ним, пощеголяй перед ним своими прелестями! — воскликнула она.
— Прелестями? — растерянно переспросила Полли.
Эстер взяла ее за плечи, повернула к зеркалу и со знанием дела пояснила:
— У тебя тонкая талия, высокая грудь, стройные ножки. И густые волосы… — Она задумчиво прижала к губам палец. — Но я на твоем месте сделала бы стрижку. А фигуру следует подчеркнуть.