Все о футболе для настоящих мужиков (Бримсон) - страница 111

Who ate all the pies?
You fat bastard, you fat bastard
You ate all the pies!
МЫ МАРШИРУЕМ (WE’RE ON THE MARCH)

Еще одна любимая песенка всех фанатов, поется на мотив «Ally’s Tartan Агту» и услышать ее в той или иной форме можно почти на любом стадионе. Я привожу вариант с Викаридж Роуд:

We’re on the march with Taylor’s army
We’re not going to Wemb-er-ly
And we don’t give a fuck
‘Cause the ‘Orns are going up
‘Cause Watford are the greatest football team

(повторяется еще раз, только громче).


МЫ ИДЕМ… (WE’RE GOING UP..)

Каким бы ужасным это ни казалось, но следует признать, что песня «Тпгее Lions», придуманная «креслами», породила массу вариаций, распеваемых сейчас на стадионах по всей Англии. Что еще хуже, одну из них можно частенько услышать на играх «Уотфорда», вот она:

We’re going up
We’re going up
We’re going
Watford’s going up

(повторяется снова и снова).


ПОКАЖИТЕ СИСЬКИ! (GET YOUR TITS OUT!)

Поскольку мир футбола по сути своей — сексистский, иногда в фанатской среде рождаются песни об особях женского пола. «Покажите сиськи» — одна из самых известных. Обычно запевается, когда какая-нибудь женщина проходит перед первыми рядами трибун, также может исполняться во время перерыва, сопровождая выступление танцевальной команды поддержки, состоящей из едва достигших половой зрелости девушек. Лично мне не нравятся подобные песни, по-моему, это уже чересчур.

Поется на мотив «Вгеаа of Heaven», слова достаточно просты:

Get your tits out
Get your tits out
Get your tits out for the lads
Get your tits out for the lads.
ДЖИНГЛ БЕЛЛЗ (JINGLE BELLS)

Бывает, песни несут несчастье, так как некоторые из них определенно могут сглазить вашу команду. Хороший пример — «Джингл беллз». Если она начинает звучать над стадионом, это верный признак, что противник забьет гол в течение следующих нескольких секунд. Поэтому петь ее можно лишь после финального свистка:

Jingle bells, Jingle bells
Jingle all the way
Oh what fan it is to see
Watford win away
Oh! (повторить).
МОЯ МАТЬ… (MY MOTHER’S…)

Чем мне нравятся футбольные болельщики, так это тем, что они могут переделать на свой манер любую песню, даже не имеющую ничего общего с футболом. Ниже я приводу два примера, и хотя они известны главным образом в «Хартлпуле» и «Челси», различные их варианты можно услышать и в других клубах, причем не в одной только премьер-лиге:

My brother’s in Borstal
My sister’s got pox
My mother’s a whore down in Hartlepool Docks
My uncle’s a pervert
My aunty’s gone mad
And the Yorkshire ripper’s my dad

(поется на мотив «Just One of Those Songs»)

Celery, celery