«Он хорошо целуется».
Ее глаза испуганно округлились, и она принялась поспешно искать доводы против него. Да, этот мужчина — варвар. Он подхватил ее и втащил к себе в башню, словно она была вьюком с вещами, захваченными во время какой-то разбойной вылазки!
«А еще от него приятно пахло…»
У нее загорелись щеки, и она начала досадовать на себя за то, что вспомнила, как ей понравился запах его тела. Этот запах был невероятно чувственным и приятным. И дело было не только в том, что он строго следил за чистотой своего тела, — ей особенно понравилось то, как его запах пьянил ее чувства во время поцелуя. Почему-то он еще больше усилил ее впечатление от завораживающего прикосновения его губ.
Джемма укорила себя за невнимание к происходящей мессе. Она попыталась сосредоточиться на том, что говорит священник, но вместо этого ее взгляд скользнул в сторону мужчины в килте, который стоял в том же ряду через проход. У него тоже оказались сильные мускулистые ноги, но ноги Гордона нравились ей больше. От Гордона словно исходили волны силы, и от одной только мысли о нем в ней снова проснулось то возбуждение, которое прошлой ночью так овладело ею.
«Мне так хотелось подарить ему тот поцелуй, о котором он просил…»
И чем бы это для нее закончилось? Только бесчестием! Джемма сурово напомнила себе об этом, стараясь отрезвить свои мысли. Пусть ее тело терзается воспоминаниями о том, как сильно ему хотелось и дальше наслаждаться прикосновениями Гордона, однако этим утром она по-прежнему осталась невинной, и именно на этом ей следует сосредоточиться. Это главное. Конечно же, в Гордоне Дуайре нет ничего необыкновенного — совершенно ничего. Изменилась она сама. Теперь, когда она поняла, что ей пора прекратить оплакивать смерть отца, ее тело напоминает ей, что не грех подумать и о замужестве.
В хозяине замка нет ничего необычного, если не считать его способности досаждать ей. Она вернется в Эмбер-Хилл и разрешит брату подыскать ей хорошего мужа. Совершенно ясно, что отношения между Шотландией и Англией сейчас слишком напряженные, чтобы она и дальше продолжала обдумывать предложение Гордона. Генрих VIII скоро умрет, и корона перейдет к его юному сыну Эдуарду. Скорее всего, детям не удастся установить мир между двумя странами. Если она выйдет замуж за шотландца, ее собственному брату придется назвать ее мужа врагом. Хоть Керан и дал Бэррасу разрешение ухаживать за ней, это еще не означало разрешения на брак. Лучше уехать отсюда, пока ее влечение не приобрело над ней слишком большой власти.
Это было разумно, но Джемма невольно почувствовала болезненное разочарование, которое ей не удалось прогнать никакими вескими доводами. Ей необходимо сохранить добродетель, и даже если чего-то очень хочется, это не значит, что она это получит. Ей придется просто стойко терпеть.