В десять часов мы сворачиваем на автостраду.
— В Фекане живет один мой старый приятель; он содержит трактир с меблированными комнатами, но это далеко, в ста километрах отсюда.
— Мы будем там через час и как раз приедем к обеду, — говорю я. — Прекрасная прогулка.
Монтиюр нажимает на газ. Вскоре мы сворачиваем с автострады на региональную дорогу номер двенадцать в направлении Эвре. Когда мы проезжаем Бонньер, Робийяр говорит мне:
— В Руане у меня есть один приятель, но он сводник и сутенер, и я не знаю, понравится ли это Эмилю.
— Сомневаюсь, — говорю я. — У сутенеров плохая репутация. Они часто оказываются осведомителями.
Мы проезжаем Эвре и слева от дороги видим указательный щит: «Трактир у мамаши Одю».
— О! — восклицает Робийяр. — Я совсем забыл, что этот трактир тоже содержит один из моих приятелей. Остановитесь в двухстах метрах, а я пойду проведаю его. Может быть, нам и не понадобится ехать дальше…
— Что ты собираешься делать?
— Я собираюсь перекусить у него. Я скажу, что еду из Довиля. Дайте мне денег. Встретимся около трех часов.
— А где прикажешь обедать нам?
— Да, действительно, — чешет затылок Робийяр, — я и не подумал об этом… Что ж, доедем до следующего трактира, а потом вернемся назад.
Барменша кафе «На перепутье» делает нам огромные сандвичи с ветчиной и паштетом, и мы возвращаемся к «Мамаше Одю». Робийяр направляется к входу в трактир, а я с Монтиюром залегаю в траве, надкусывая сандвич.
Два часа спустя из трактира выходит Матье в сопровождении повара в белом халате и колпаке. Подойдя к нам, он представляет его: «Гриньяр, хозяин трактира, мой друг; он согласен приютить человека, нуждающегося в заботе, тишине и внимании, а также в хорошей пище, выпивке и свежем воздухе».
Цену за пансион мы еще не обсуждали, но это вопрос второстепенный.
Мы возвращаемся в Париж, и я с волнением думаю о том, что завтра в это время, если все сложится благополучно, Эмиль Бюиссон будет уже в надежном месте, подальше от наших коллег и в пределах моей досягаемости. Завтра 1 июня. 10 июня, в субботу, мы спокойно допросим его, сохраняя до этого времени в тайне его арест.
Сейчас я должен доложить ситуацию Толстому. Робийяр не может отвезти Бюиссона сам, так как его машина вышла из строя, однако переезд Бюиссона не может быть из-за этого отложен.
— Теперь нам нужно найти для Мсье Эмиля подходящий автомобиль, — вздыхаю я. — Нет, воистину мы не полиция, а Армия Спасения.
— Ничего не поделаешь, Борниш, — успокаивает меня Толстый. — У меня есть то, что вам нужно. Завтра утром приезжайте ко мне.