».
Среди этих 139 уязвимых точек могут быть выделены точки, которые бойцу удобно поражать ударами, и точки, которые неудобно поражать ударами. Есть также точки, удары в которые в высшей степени эффективны, и точки, удары в которые не дают столь большого эффекта, хотя в бою со специалистом высшего класса любое место, куда бы он ни нанес удар, становится в высшей степени уязвимой точкой. О наиболее уязвимых точках Ямада Ко пишет следующее: «В принципе, многие точки чрезвычайно уязвимы, но если уж выбирать самые уязвимые из них, то следовало бы назвать такие точки, как катикакэ, касуми, мацукадзэ, мурасамэ, котю суйгэцу, кинсе и некоторые другие».
Особняком стоит направление безоружного боя коппо-дзюцу, или «искусство поражения костей», получившее распространение в таких стилях, как Кото-рю, Гикан-рю и некоторых других. Как видно из названия, основными целями в искусстве коппо являются кости и суставы человеческого организма, при помощи поражения которых (переломов, раздрабливания, вывиха) достигаются те или иные цели в поединке (например, сломанным ребром пробивают легкое, тем самым обрекая противника на медленную и мучительную смерть от удушья, или пробивают височную кость, убивая врага мгновенно).
Согласно кудэн (устной традиции), истоки искусства коппо-дзюцу следует искать в Китае. В Японию их привез монах Чань Бусё, который прибыл на острова из Кореи.
Прежде чем техника, известная сегодня как Кото-рю, попала из Китая в Японию, обучение и технику, именуемую «Кото-рю», привезли в Китай из Индии, где эти методы были известны как «Каранаи». В то время эта техника (известная сегодня как коппо-дзюцу и коси-дзюцу) считалась чуть ли не чудесной, позволяющей в одиночку легко контролировать или даже убить противника без особых усилий.
Когда эта техника попала в Китай (считается, что это произошло во времена правления династии Хань), она считалась неотъемлемой частью буддизма, также завезенного в Китай из Индии. Наиболее лучшим методом передачи считалось обучение только одного избранника, что, во-первых, обеспечивало секретность, а во-вторых, качество обучения.
Подобные методы передачи до сих пор существуют в семейных школах Китая. И хотя обучение велось таким достаточно «закрытым» способом, что, казалось бы, должно было гарантировать передачу знаний без каких-либо изменений, попав на китайскую почву, методы достаточно сильно изменились и адаптировались в Китае, прежде чем попасть в Японию.
Когда же эти знания попали в Японию, процесс развития и изменения вновь коснулся техники и принципов. Также, как в Китае, обучение коси-дзюцу и коппо-дзюцу велось только для элитных групп учеников и, конечно, в полной мере передавалось только одному наследнику. Так продолжалось из поколения в поколение.