Пощады не будет (Кеньон) - страница 110

«Еще не вечер…» Их определенно поджидал какой-то обман.

— Что у тебя на уме? — спросил Дев.

Торн щелкнул пальцами, и в стене открылся портал.

— У меня есть задание для тебя, Медведь. Когда-нибудь слышал о Поясе Ипполиты?

— За который Геракл должен был сражаться с амазонками?

Торн почти уважительно кивнул ему.

— Как и следовало ожидать, слишком упрощенно, но верно. Да, это его Геракл должен был добыть. Не знаю, понимаешь ты или нет, но так уж получилось, что Самия — родственница Страйкера.

Дев никак не ожидал услышать этот любопытный, не относящийся к теме факт, и не был уверен, что правильно понял Торна.

— Как так?

— Ипполита — бабушка Самии, легендарная королева Амазонок, так? — медленно заговорил Торн, вновь тем снисходительным тоном, вызывавшим в Деве желание заехать парню в челюсть. — Ее отец — бог войны, Арес. И раз Сэм — его правнучка, получается, они со Страйкером — родственники.

Это во многом объясняло боевое мастерство амазонки.

— Сэм об этом знает?

— Надеюсь, она в курсе, кто ее прадед. Хотя это никогда не было тайной. Ипполита очень гордилась тем, что была полубогиней.

Дев не мог винить ее за это. В подобной ситуации он поступил бы так же, но все это не имело отношения к тому, что происходило прямо сейчас.

— И каким боком тут я?

— Никаким, на самом деле, только после того, как Геракл украл пояс, тот на некоторое время попал в человеческие руки, поскольку люди верили, что он наделяет владельца определенными способностями.

— Это правда?

Глаза Торна стали темно красными.

— И да, и нет. Похоже, самая важная часть повести никогда не освещалась.

— А подробнее?

— Владелец должен быть потомком Ипполиты, чтобы это сработало. — Голос утонченного джентльмена уступил место низкому баритону демона: — Хочешь вернуть Сэм… достань для нее этот пояс, чтобы он мог ее защитить, и я отпущу амазонку с тобой.

О, да, миссия, на которую его уговорила сестра, желая вызволить Фанга из демонического ада, не шла ни в какое сравнение с этой.

— И где же этот пояс? — Несомненно, в каком-нибудь вонючем, жарком месте, представляющим бОльшую опасность для жизни, чем питомник ядовитых кобр.

Торн издал звук полного разочарования.

— Что? Мне тебе карту нарисовать? Как охотничья собака привести тебя туда и показать точное место? — Он щелкнул пальцами. Стена слева от него начала мерцать, а затем появились огромные черные деревянные часы. Циферблат представлял собой дракона с мерцающими красными глазами, подозрительно похожими на глаза Торна. Стрелками служили драконьи крылья.

— У тебя есть один день, Медведь, — произнес вспыльчивый хозяин, указав на них. — Двадцать четыре часа, начиная с этой самой секунды. Возвращаешься с поясом, или Сэм остается здесь… как и ты. — Он сделал паузу, прежде чем добавить последнее условие, — Навсегда.