Привяжи меня (Дэвитт, Сноу) - страница 132

К его облегчению, машина отца стояла перед домом — раз он не поставил ее в гараж, значит, просто заглянул ненадолго, прежде чем опять уехать на какую-нибудь встречу, деловой обед, или что-нибудь еще, что благоприятно скажется на его репутации и банковском счете. Стерлинг не знал, что для отца важнее — хотя какая разница, если семья все равно на третьем месте.

— Папа не останется? — спросил он.

Одри покачала головой и припарковала машину.

— У него деловой обед. — По крайней мере она перестала убеждать Стерлинга, что отец хотел бы провести время с ним, просто был слишком занят.

Едва сдержавшись, чтобы не сказать «Здорово», Стерлинг покатил чемодан к крыльцу и поднял по ступенькам.

Дом, милый дом — вот только вряд ли он мог так называть это место.

Широкая витая лестница была щедро и со вкусом украшена ветками сосны и крошечными золотистыми бантиками; в воздухе стоял пьянящий запах пряностей и имбирного хлеба. Посреди холла возвышалась огромная ель, сверкая гирляндами и игрушками, но не сделанными вручную Стерлингом и Джастиной. Украшения менялись каждый год; в этом мать увлеклась викторианским стилем, очень консервативным; а в прошлом все переливалось белыми, серебристыми и голубыми цветами. Стерлинг как раз мучился от похмелья, но не мог признаться в этом, и поэтому был вынужден сидеть спиной к ели, пока открывал бесполезные — а если их выбирал отец, еще и ненужные — подарки.

Он отнес чемодан в свою комнату, принял душ, а потом, надеясь, что возился достаточно, чтобы отцу хватило времени уехать, пошел вниз.

Удача оказалась не на его стороне. Уильям уже в выходном костюме стоял у подножия лестницы, нетерпеливо поглядывая не часы. Высокий, сильный, красивый, светлые волосы на висках посеребрила седина, взгляд голубых глаз внимательный и холодный, как и сам он.

— Вот ты где, — сказал отец вместо приветствия.

У Стерлинга неприятно похолодело внутри; давно пора было запомнить, что глупо ждать, что отец изменится.

— Вот он я, — сказал он. — Как бизнес?

Иногда этим вопросом отца удавалось отвлечь, но сегодня, видимо, был не его день.

— Отлично, как и всегда, — ответил Уильям. — А твои оценки?

Конечно, он никогда не спрашивал: «Как ты?» или «Надеюсь, у тебя все хорошо?».

— Одни пятерки, — сообщил ему Стерлинг, радуясь, что это правда. — Я ведь не хочу запятнать блестящее имя Бейкеров.

— Нет, ты нашел несметное число других способов это сделать. — Уильям вздохнул и снова посмотрел на часы. — Я опаздываю из-за того, что ждал тебя. Мне пора. Вернусь около одиннадцати… тогда и поговорим.