Ким ушла в свои комнаты, закрыла за собой дверь и решила, что здесь она и останется до тех пор, пока обед не будет в самом разгаре, чтобы можно было спокойно пойти к миссис Фейбер, не встретив никого из них в коридоре.
Горничная, которая следила за порядком в ее комнатах, была удивлена, когда Ким вызвала ее звонком и попросила принести еду на подносе в гостиную.
- Но за сегодняшний день это уже второй раз, - сказала девушка. Она вовсе не была против того, чтобы забрать поднос, но новый порядок показался ей не совсем обычным.
- В будущем, - сказала ей Ким, - я, вероятно, всегда буду есть здесь, наверху.
Горничная ушла, еще более сбитая с толку. Ким не стала переодеваться в этот вечер, но сделала новую прическу, освежила косметику на лице и добавила немного лаку на ногти, чтобы убить время. Затем она направилась в комнату миссис Фейбер. Больную занимал только приезд внучки, доставивший ей, видимо, огромное удовольствие.
- Она такая хорошенькая, не правда ли? - спросила миссис Фейбер у Ким, когда та склонилась к ней с доброй улыбкой на лице. - Совсем как Нерисса в детстве! Когда видишь такого ребенка, к тебе словно возвращается твое собственное дитя.
Ким согласилась, что внешность у Ферн очаровательная, и миссис Фейбер самодовольно продолжила:
- Насколько я поняла, Гидеон отговорил ее от этой глупости. Гидеон такой умный, и она согласилась подождать с замужеством. У меня просто груз с плеч свалился. Тот молодой человек ей абсолютно не пара.
Ким вновь согласилась, что есть повод порадоваться, но про себя подумала, что Гидеон поступил не совсем справедливо. Ферн была явно предана ему всем сердцем, и он обвел ее вокруг пальца.
Миссис Фейбер вытянула руку и легко дотронулась до щеки Ким.
- Хорошо, что вы так часто приходите проведать меня - сказала она. -Буду откровенна и признаюсь, что больше всего мне по душе, когда рядом вы... Нерисса такая беспокойная, а Гидеон очень изменился за последние дни. Не знаю почему... но он изменился. В чем-то стал гораздо человечнее и поднимает такую суету вокруг меня, что порой я думаю, он боится, как бы я внезапно не скончалась, и поэтому хочет успокоить свою совесть. - Она тихо рассмеялась. - Нет, конечно, я знаю, что на самом деле это не так.
- Вы имеете в виду, что он ведет себя чересчур заботливо, чтобы возместить невнимание в прошлом? - предположила Ким, решив, что точно угадала смысл слов, сказанных старой дамой.
- Не то что невнимание... Гидеон всегда был хорошим сыном, но временами он казался чересчур суровым... даже склонным к презрению. - Она снова засмеялась. - Глупо как, правда?