Шанс Гидеона (Кент) - страница 83

- Вас когда-нибудь так целовали? - сухо поинтересовался он, а серые глаза при свете приборных лампочек сверкали, подсмеиваясь над ней. Например, Малтраверз...

- Перестаньте, - сказала Ким и попыталась высвободиться, но он не собирался размыкать объятия. Прижался щекой к ее волосам, вдохнул их аромат и закрыл ее глаза, в которых стояла мука, безжалостным поцелуем, а затем снова поцеловал в губы, но уже совершенно по-другому. Положив руку на ее теплую белую шею, он прижал Ким к спинке кресла и прошептал:

- А это на память, чтобы не забывали меня!

И мягкий волшебный поцелуй лишил Ким последних сил протестовать, а когда, наконец, он ее отпустил, она так и осталась сидеть неподвижно, укутанная накидкой. Гидеон завел машину, и они поехали назад тем же путем. Минут через десять он заговорил с ней.

- Я могу надеяться, что вы не покинете маму до тех пор, пока ей не станет лучше?

Ким едва смогла заговорить.

- Если вы позволите мне уехать, как только она поправится.

- Разумеется, - небрежно согласился он, и тогда она выпалила почти с яростью:

- С самых первых дней в Мертон-Холле я считала, что вы жестоки по отношению к своей матери. Вы насмехались над ней и презирали ее... Вы и сейчас в глубине души презираете ее... В ней много женских слабостей, а для вас они равнозначны порокам. Вы жестокий человек, жестокий, несносный и самонадеянный! Миссис Флеминг составит вам отличную пару, потому что она такая же, как вы, жестокая. Я содрогаюсь, стоит мне подумать, какие у вас будут дети...

- Тогда не думайте, - посоветовал он, не отрываясь от руля. В последнем луче лунного света сверкнула его белозубая улыбка. - Я сам не хочу пока о них думать... То есть предпочитаю не думать.

- Когда я покину Мертон-Холл, надеюсь, мне не придется прощаться с вами, - сказала она сквозь зубы. - Пожалуйста, сообщите заранее, когда соберетесь возвращаться.

Он бросил на нее короткий взгляд.

- Вы дали мне слово, что не уедете, пока матери не станет лучше! напомнил он ей, но Ким покачала головой.

- До тех пор, пока я не узнаю о вашем возвращении. К этому времени миссис Фейбер вполне окрепнет, если будет поправляться так же быстро, как сейчас, и ее не огорчит мой отъезд. Я очень к ней привязалась, и мне будет жаль разлучаться с ней, но я жду не дождусь, когда смогу уехать из Мертон-Холла!

Руки Ким, вцепившиеся в накидку, которой он так заботливо обернул ее плечи, дрожали.

Глава ПЯТНАДЦАТАЯ

Через два месяца наступила весна. Идя по залитому весенним солнцем Лондону, Ким представляла, как в парке Мертон-Холла мерно раскачиваются под легким ветерком нарциссы, а на южной террасе великолепным ярким пятном зацвели желтофиоли. Когда она впервые оказалась там, она надеялась, что увидит эти цветы в полном блеске, но судьба распорядилась иначе... А кто возьмется поспорить с таким непререкаемым авторитетом, как судьба?