Что подскажет сердце (Ансворт) - страница 13

— Я скоро уеду, — сказала Шарлотта. — Я больше не могу пользоваться вашим гостеприимством.

— Гостеприимством? — Казалось, он так и эдак повертел в уме это слово, покачал головой и разжег потухшую трубку. — Море, так сказать, само принесло вас к нашему порогу. Вы можете оставаться у нас столько, сколько пожелаете…

За его спиной открылась дверь, и Дерина прильнула к отцу, взяв его за руку.

— Но у мисс Лаури есть молодой человек. Она не достанется в Портвене. Ты не должен ее уговаривать.

Капитан Уоткинс бросил на дочь укоризненный взгляд, на который та не обратила внимания. Шарлотта сообразила, что, вероятно, единственный человек в поселке, который был бы рад ее отъезду, — это Дерина. И в этот момент ее взгляд, которым она сверлила Шарлотту, был далеко не дружелюбным.

Глава 2

Это происходило спустя неделю после возвращения домой капитана Уоткинса. Марджи сидела за швейной машинкой в кухне, а Шарлотта, усевшись в кресло-качалку у камина, подшивала крестиком края тонкой белой фланелевой пеленки, чтобы затем добавить ее к аккуратной стопке детских вещей, которые они складывали в тростниковую корзинку на шерстяном коврике.

Жужжание машинки смолкло. Марджи закончила подшивать шов и отрезала нитку.

— Значит, завтра приезжает ваш Эдвард? — спросила она.

Шарлотта кивнула.

— И что вы ему скажете? Он знает, что вы не собираетесь возвращаться с ним?

— Нет, не знает. Я подумала, что будет лучше сказать ему это при встрече, ведь нам все равно нужно встретиться и кое-что обсудить. Я заказала ему номер в гостинице.

Марджи уловила в голосе девушки некоторую тревогу.

— А вы не жалеете, что решили остаться?

Шарлотта покачала головой:

— Думаю, для меня это будет лучше всего. Мне не хочется жить с теткой Эдварда, ведь я ее совсем не знаю. И вообще… сейчас я опасаюсь любых перемен и хочу делать что-то конкретное, определенное… до тех пор, пока, может быть, не выйду замуж.

На круглом лице Марджи появились ямочки от озорной улыбки.

— Ага, значит, капитан сделал вам предложение! Ах, Шарлотта, хотелось бы мне видеть эту сцену!

— Не нужно над ним подшучивать, — заметила Шарлотта с укоризной в голосе. — Бедный капитан Уоткинс! Он хочет, чтобы я следила за Дериной, когда он в отъезде, и поэтому вообразил, что ему лучше жениться на мне, чтобы все выглядело пристойно. Ему даже в голову не приходило, что я могу быть просто его экономкой, пока я сама ему это не предложила.

— А он знает об Эдварде? То есть…

— Он как-то упоминал его имя.

— Ну а я не уверена, что капитан думал только о воспитательнице для Дерины, — заметила Марджи. — Если бы он обзавелся такой очаровательной женой, ему позавидовал бы любой холостяк поселка.