Джентльмен-разбойник (Додд) - страница 107

– Здесь? – Сандре уклонился от ласки графини.

– Что значит здесь? – спросила Эмма.

Графиня не обратила на нее внимания, будто ее не существовало.

– Он во дворце, ваше высочество, в то время как ваши люди охотятся за ним на проселках! Вы должны признать, это очень забавно!

Глава 30

Жан-Пьер сидел на лошади, вглядываясь в горизонт. Молнии сверкали над пиками гор, похожие на острый трезубец Зевса. Принц устроил бал, но дал понять, что Жан-Пьера на нем не ждут. Не из-за его матери, которую принц Сандре со смехом называл неряхой с талантливым ртом, а потому, что Жан-Пьер так и не поймал Мстителя.

Поднялся ветер. Тучи заслоняли звезды. В воздухе запахло дождем.

Проклятая гроза! Она надвигается, и скоро польет как из ведра.

Жан-Пьер измучился караулить Мстителя на старом королевском кладбище, на дороге ко дворцу и каждую ночь мокнуть до нитки, но ему очень хотелось присутствовать на следующем балу.

Медленный стук копыт лошади заставил Жан-Пьера повернуть голову. Он с небрежным интересом наблюдал, как всадник на белой лошади обогнул угол дворца.

На нем был черный плащ.

Всадник выехал на прямую дорогу и пришпорил коня. Яркая вспышка молнии осветила округу.

Жан-Пьер выпрямился в седле.

Черный плащ… черная маска… но когда плащ затрепетал на ветру, Жан-Пьер заметил белый развевающийся саван. Значит, описание неточное. Пожалуй, да, поскольку все сведения о Мстителе состояли из слухов и легенд.

Снова сверкнула молния, прогрохотал гром. Жан-Пьер вытащил ружье из чехла.

Белая лошадь теперь шла легким галопом.

Жан-Пьер прицелился в плечо Мстителя. Дождавшись следующей молнии, он спустил курок.

Мститель пригнулся к шее коня.

Жан-Пьер слышал звук выстрела, видел взметнувшуюся ткань. Пуля попала где-то между плечом и шеей.

Мститель покачнулся в седле. Выпрямился. Хлестнул лошадь, и она помчалась вперед и исчезла за поворотом.

Жан-Пьер выругался, сунул ружье в чехол и поскакал вдогонку. Теперь Мститель от него не уйдет.

Но когда он выбрался на дорогу, небеса словно разверзлись. Хлынул ливень, похолодало, пошел град. Жан-Пьер ехал, зная, что Мститель не мог уехать далеко, но никого не видел. Де Гиньяр безжалостно подгонял коня, пока он, взвившись на дыбы, не выбросил его из седла.

Жан-Пьер плюхнулся в ледяную лужу.

Лошадь снова поднялась в свечу, ее копыта мелькали в опасной близости к голове Жан-Пьера.

Тот попытался увернуться и покатился по грязи.

Лошадь во весь опор понеслась в темноту.

Изрыгая проклятия, Жан-Пьер поднялся на ноги. Оглядел дорогу.

Пусто. Конечно, какой дурак поедет в такую погоду?

Преодолевая порывы ветра, Жан-Пьер потащился ко дворцу, предвкушая, что там станут говорить.