Королева (Андер) - страница 6

- Ваше величество, я буду вам премного благодарна, если у вас найдется, хоть немного времени для самых коротких объяснений, или же пара слов для соответствующего приказа. Это так тяжко прибывать в неизвестном месте в полной неизвестности относительно своей дальнейшей судьбы.

Закончив проникновенную речь, девушка сняла со своего плеча большую и тяжелую сумку странного покроя, и опустила ее на пол - разговор по всему предстоял долгий. Эллис было не по себе, из глубин подсознания уже выбирался страх, и она начала жалеть, что так глупо показала свое истинное лицо в самом начале. Хотя сейчас, когда голова опять работала в нормальном режиме, кое-какие варианты использования этой оплошности себе на пользу уже просчитывались ею.

Речь девушки удивила короля. Не ожидал он от нее столько вежливости и смиренности, другими всегда представлялись ему избранницы Первых.

- Мы, как лицо, обремененное полнодержавной властью, и высочайшей заботой о благосостоянии подданных, к сожалению, не владеем своим временем в полной мере. И мы были вынуждены ожидать вас с того момента, как ярколикое солнце показало свое сияние над бескрайней морской гладью, а сейчас оно уже стремится скрыться за далью высоких лесов. За день накопилось много дел, которые требуют нашего неусыпного внимания и контроля.

Ксаниэль понимал, какой бред несет и как выглядит в глазах своей будущей жены, но он никак не мог решиться сказать самое главное, словно непонятный страх пронзил его насквозь. Такого с ним еще не бывало и это пугало куда сильнее. Вот он и говорил непонятные речи про собственную занятость, надеясь, что все разрешится быстро и само собой.

- А причина, озвученная в нескольких словах, боюсь, может повергнуть вас в шок и породить целый ряд никому не нужных проблем. Но все же мы, так и быть, милостью нашей рискнем посвятить вас в суть заданного ранее вопроса, пусть и излишне кратко. Через семь дней вам надлежит стать нашей супругой. Посему надеюсь на ваше благоразумие, извечная женская истеричность по поводу и без нами не приветствуется.

- Спасибо ваше величество, и простите за невольно вызванную мною задержку. Меньше всего мне хотелось бы отрывать ваше величество от столь важных государственных дел. Следует ли мне знать еще что-то важное? И каковы будут ваши дальнейшие распоряжения?

Эллис безупречно играла покорность королю и судьбе. Она очень вовремя успела вспомнить, что она женщина, а не неприлично юный руководитель проектной группы. В ситуациях со столь высокой неопределенностью всегда лучше заставить противника поверить в свою покорность и слабость, заставить его недооценивать тебя. А король после его слов о свадьбе мгновенно стал ее противником. Она слишком хорошо знала такой тип мужчин, слишком отчетливо видела в его глазах, как уже стала собственностью. И ждать чего-то хорошего ей, привыкшей к свободе и независимости, от этого не приходилось. Она не сомневалась, что придумает выход, главное чтобы хватило времени и терпения, удалось получить нужную информацию.