Русский транзит (Барковский, Измайлов) - страница 4

Мда-а… Только рановато я поверил в собственную неуязвимость. Рановато решил, что «Боярова-младшего вы не достанете». Достали: статейка-другая, цепная реакция и – нет каратэ. И – кончилась моя тренерская деятельность. Не то чтобы я сильно уважал уголовный кодекс или «группу товарищей», бредящих заботой о благе трудящихся (уж цену этой заботе знаю, насмотрелся еще в бытность сыном ТОГО САМОГО Боярова – изнутри насмотрелся). Просто я слишком уважаю себя, чтобы вести подпольные тренировки в залах с закрашенными окнами, открывать двери на условный стук, уславливаться о «тайне вкладов» и так далее, – а одновременно с тем рассуждать в компаниях о высоких материях, об энергии из космоса, о духовном и нравственном самоусовершенствовании. Болтать одно и делать другое – удел бывших соратников отца. А я сын. И я – сам по себе. И не Бояров- младший, потому что был такой Бояров-старший. Я – Бояров. Сам по себе!

Предложений и возможностей заработать было более чем достаточно. Кто-то из коллег-тренеров на безрыбье пошел в охрану. «Поколение дворников и сторожей». Но из моего круга дворником никто не был и не стал. Сторожили – да. Но не ВОХР. Сверху чуть отпустили вожжи – дорогу кооперативному движению. Сторожить-охранять кооперативы – не с берданкой у амбара дремать. Специфика. Как-то незаметно охрана стала сочетаться с вымогательством у своего же кооператива и с чистым рэкетом по отношению ко всем остальным. Не могло обойтись и без стычек с конкурирующими командами. Но, поскольку все боксеры и каратисты города знали друг друга, большей частью все решалось вполне мирно, на авторитете. Серьезные разборки были только с группировками из других городов – с тамбовскими, с казанскими, даже почему-то с бурятскими. Такая работа – на грани. Не устраивала меня такая работа, по ночам я предпочитал спать спокойно. И при наперсточниках ангелом-хранителем быть – не грело. Новое – это хорошо забытое старое. Еще О’Генри писал об игре в наперсток, но подавляющее большинство публики, судя по реакции на появление старо-новой «игры», О’Генри не читали. Реакция – азартное предвкушение дармового крупного выигрыша. И предвкушение оправдывалось, но… однобоко – игра шла в одном направлении, в карман банкующего. Случались дни, когда команда из пяти-шести человек имела до двенадцати-пятнадцати тысяч. Команда – это сам банкующий и спортивные ребята для охраны и для заводки толпы. Звали меня, но… брезглив я, вероятно. И для получения дани с торгующих на «Галере» Гостиного – тоже брезглив. Возможно, даже излишне. Вот и пришлось перебиваться если не с хлеба на воду, то и не с икры на коньяк. То там, то здесь – по мелочи. Этакий испанский гранд – нищий, но гордый. Ну не нищий, не нищий – однако, имея четвертый дан, остаться не у дел та же гордость не позволяла.