Безупречный выбор (Дрейлинг) - страница 66

Проводив ее до двери, он снова с облегчением вздохнул. Ему чертовски повезло, что она простила его.


Она была не одна.

На следующий день Тристан вошел в гостиную Тессы и обнаружил там лорда и леди Бротон, увлеченно беседовавших с хозяйкой дома. Сначала ему не понравилось, что она принимает гостей во время назначенной им встречи, но потом он подумал, что это слишком эгоистично с его стороны. Она всегда уделяла ему столько времени, сколько было нужно, и он не должен завидовать ее друзьям.

Увидев, как леди Бротон прижимает к глазам носовой платок, он понял, что явился весьма некстати.

— Прошу прощения, — сказал он Тессе. — я заеду к вам как-нибудь в другой раз.

— Нет-нет, прошу вас, останьтесь, — сказала она, и в ее голосе он услышал непонятное напряжение.

Судя по заплаканному лицу леди Бротон, случилось что-то нехорошее. Даже мисс Пауэлл выглядела расстроенной.

Бротон подошел к Тристану и пожал ему руку:

— Рад видеть вас, Шелбурн.

— Боюсь, я вам помешал.

— Нисколько. Я рассказывал мисс Мэнсфилд о том, что мне удалось узнать о брате моей жены, Мортленде. Он пропал без вести во время битвы при Тулузе, и теперь я пытаюсь разыскать его или по крайней мере узнать, что с ним случилось.

Тристан нахмурился. Со времени той решающей битвы во Франции прошло уже два года.

— Он был офицером?

— Лейтенантом, — кивнул Бротон. — Недавно я получил письмо от его непосредственного командира. Он вспомнил, что видел его перед переправой через реку Гаронну.

Тристан тут же вспомнил, что, по сообщениям газет, мост через реку рухнул из-за наводнения. Но даже если бы брату леди Бротон удалось успеть перебраться на противоположный берег, он встретил бы там яростное сопротивление вражеских солдат.

— У меня есть еще несколько ниточек, — продолжал Бротон. — Я разослал несколько писем и надеюсь разыскать кого-нибудь из однополчан Мортленда. Может, кто-то знает, что с ним случилось тогда.

Шансы на то, что кто-то вспомнит, что случилось с братом леди Бротон, были весьма невелики с учетом того, что с той битвы прошло уже много времени. Повернувшись к жене Бротона, Тристан сказал:

— Примите мои искренние соболезнования, мадам.

— Благодарю вас за сочувствие, — кивнула леди Бротон.

Тристан снова повернулся к ее мужу:

— Могу я вам чем-нибудь помочь в ваших поисках?

— Благодарю, но помогать уже практически не в чем.

Немногословность Бротона говорила о том, что сам он считает поиски брата жены тщетными.

— Прощу вас, садитесь, ваша светлость, — сказала Тесса.

— Благодарю.

Беседа перешла на обычные в таких случаях темы — погода, светские новости и прочее. Потом леди Бротон отставила в сторону свою чашку, раскрыла сумочку и вынула письмо.