Сдирающий кожу (Симмс) - страница 20

Он запустил открытку через стол. Рик прихлопнул ее ладонью и поднес к глазам.

— Вы туда звонили?

Джон покачал головой.

— Думаю, лучше встретиться с ним лично. Он заступает на дежурство сегодня до обеда.

По мере того как остальные члены бригады расследования приходили на работу, комната понемногу заполнялась людьми. За спиной у них был кабинет Маклогина, отделенный тонкой перегородкой. Телефон у него на столе звонил не переставая.

— А где начальство? — поинтересовался Рик.

Джон пожал плечами. Рик встал, обошел вокруг стола и, зайдя в кабинет, поднял трубку. Не стоит так суетиться, подумал Джон. Теперь придется записывать. Слегка наклонив голову набок, он прислушивался к разговору.

— Алло, кабинет старшего инспектора Маклогина… Нет, он на совещании. Не знаю. Я не знаю, как туда позвонить. Что передать?.. Так, я понял. Не вешайте трубку. — Голос молодого полицейского звучал совершенно потерянно. — Он говорит, что должен встретиться с инспектором.

Джон заерзал на стуле.

— А кто «он»?

— Из диспетчерской, внизу. Вы не поговорите?

Рик протянул Джону трубку, как будто сам разучился с ней обращаться.

— Инспектор Спайсер слушает.

— Джон, это сержант Иннес. Кто сейчас брал трубку?

— Мой новый напарник.

В трубке послышался досадливый вздох.

— А где Маклогин?

— Не знаю. Ты звонил ему на мобильный?

— Он выключен. Нам только что поступил сигнал. Звонили из сквера рядом с департаментом жилья Бельвью. У тебя комп рядом?

— Подожди минутку. — Джон перевел звонок на свой телефон и сел к монитору. — Все, я тебя слушаю.

— Вот посмотри-ка отчет. — Иннес назвал номер.

Джон набрал цифры на клавиатуре, и на экране появилась форма, которую обычно заполняет диспетчер, принимающий звонок.

— Проклятие! Еще одно тело!

— Да, кожные покровы отсутствуют. Не говоря уж об одежде. Я дал указания ближайшим патрульным машинам прибыть на место и организовать оцепление. Эксперты уже выехали.

Джон поискал на карте место происшествия.

— Рядом с Маунт-роуд? Не может такого быть.

Тела подбрасывали буквально им под дверь. Убийца как будто дразнил полицейских.

— Хорошо, сейчас подъедем. И сбрось Маклогину сообщение на голосовую почту, ладно?

Не успел он повесить трубку, как Рик спросил:

— Маунт-роуд? А где это?

— Тут рядом. Мы быстрее пешком доберемся, чем на машине по пробкам.

Но они все-таки поехали. Джон прислушивался к переговорам по рации, надеясь уловить хоть какой-нибудь намек на то, где может сейчас быть Маклогин. Они еле-еле тащились по забитой трассе А6; включенная сирена практически не ускоряла продвижение.

Наконец машина свернула на Киркманшулме-лейн и уткнулась в длинную очередь автомобилей. Встречная полоса была тоже забита, и Джон понял, что им не пробиться.