Тайные раны (Макдермид) - страница 133

— Вот черт, какие-то «Копы из Кейстоуна»[32], — пробормотала Кэрол.

— Да, я только что поймал двух человек, они пытались проникнуть в мой дом, — донеслось из-за стены. — Я их запер в своем дворе… Батлер. Рис Батлер. — Он продиктовал адрес. — Я же говорю, выбраться они не могут, я их поймал в ловушку… Нет, никаких глупостей я делать не буду, я буду ждать, пока вы приедете. — Пауза. Окрик: — Видали? Полиция уже едет, так что без глупостей.

— Нам теперь никогда не отмыться, — вздохнула Кэрол.

— Помогите мне забраться на крышу, — не унимался Сэм.

— Ты просто хочешь, чтобы управление заплатило тебе за новый костюм, — отозвалась Кэрол.

Все-таки она подставила ему сцепленные руки. Наклонилась, чтобы Сэм опустил на них ногу.

— Раз, два, три, — выдохнула она, выпрямляясь.

Крыша была ему по грудь, он подтянулся и выбрался на нее, а Кэрол в это время кричала: «Напрасно ты так злишься, приятель, ты об этом пожалеешь!» — чтобы заглушить шорох тела Сэма по шиферу.

— А ну тихо! — завопил Батлер в ответ. — Скоро тут будут копы, и тогда вы сами пожалеете, что со мной связались.

Задиристость маленького человечка, который все время хочет что-то кому-то доказать, подумала Кэрол. Даже беглого взгляда ей хватило, чтобы понять, какой он хилый, этот Рис Батлер. Кидаться на Робби Бишопа с кулаками было для него чистым безумием. Значит, тем более имело смысл общаться на расстоянии.

— Мы еще посмотрим, кто пожалеет! — прокричала Кэрол. — Отважный коротышка!

Она прислонилась спиной к уборной. Кэрол злилась и мерзла. Эта история быстро облетит полицейское управление и наверняка попадет в чей-нибудь блог. Кэрол Джордан, пойманная злодеем, которого сама же явилась арестовать.

Полицейские не заставили себя долго ждать. Судя по голосам — двое. Батлер, явно вне себя от радости, как ребенок-именинник, рассказывал им:

— Я пришел домой, вижу — они тут, вламываются в мою заднюю комнату. Они почти сломали калитку, смотрите, видите — вся треснула, мне пришлось приковать велосипед к ручке.

Батлер все твердил одно и то же. Один из копов, видимо, решил, что услышал достаточно.

— Здесь полиция! — крикнул он. — Сейчас мы откроем калитку. Советую вам сохранять спокойствие и оставаться на месте.

Сэм свесил голову с крыши:

— Мне вверх или вниз, мэм?

— Оставайся там, — буркнула она. — Грядет большой конфуз.

Она вынула удостоверение и стала держать его перед собой. Из-за стены донеслись разнообразные металлические звуки, потом створка открылась. Огромный мужчина заполнил собой весь проем, на уровне плеча он держал фонарь, бивший ей в глаза.