— Удивительно, что книги вообще сохранились, — сказал Торгримюр, указывая на витрину.
— Вы имеете в виду, что они такие старые? — спросила Тора, наклоняясь поближе к экспонатам.
— Ну и поэтому тоже, но в основном из-за того, что владение ими каралось смертной казнью. Здесь у нас рукописные копии более древних манускриптов, которые, вероятно, были утрачены или повреждены, так что эти книги не все шестнадцатого и семнадцатого веков.
Тора выпрямилась.
— А у вас есть полный перечень всех магических символов?
— Нет, к сожалению. Никто пока что не взялся за столь огромный труд. — Обведя рукой стенды, Торгримюр сказал: — Все представленные здесь символы — всего с нескольких страниц рукописей и старинных книг. Это капля в руническом море. Так что можете себе представить, сколько их всего.
Тора кивнула. Какая досада! А было бы замечательно: им показывают список, а они находят в нем нужный символ. Она прошла вдоль стендов, разглядывая выставленные там страницы манускриптов.
Вдруг Маттиас, близко склонившийся к одной из витрин, резко разогнулся.
— А это что за знак? — с волнением произнес он, постучав пальцем по стеклу.
— Какой? — Торгримюр взглянул на документ.
— Вот этот! — Маттиас ткнул в витрину.
Тора пригляделась, куда показывает Маттиас, и сообразила, какой именно символ его взволновал, — просто потому, что знак был одним из немногих, которые она узнавала: тот самый, вырезанный на теле Гаральда.
— Чтоб мне провалиться… — пробормотала она.
— Этот? В конце страницы? — спросил Торгримюр.
— Нет, — ответил Маттиас. — Вот этот, на полях. Что он обозначает?
— Ну, не знаю, — ответил Торгримюр. — Не могу сказать. Видите, он не имеет отношения к тексту. Иногда владельцы книг сами рисовали на полях знаки. Здесь как раз такой случай. В нем нет ничего необычного, такие символы встречаются во многих трудах, не только в посвященных исландской магии.
— А из какой он книги? — спросила Тора, пробегая глазами сопроводительный текст.
— Из манускрипта семнадцатого века, принадлежащего Королевскому архиву древностей в Стокгольме. Рукопись известна под названием «Исландская книга колдовства». Автор, естественно, анонимный. В ней собрано пятьдесят различных заговоров, большинство из которых безобидны и направлены на личную выгоду или защиту. — Он взглянул на текст, который только что читала Тора. — Хотя встречаются и заговоры, приносящие несчастье, — например, есть один, чтобы умертвить объект заклинания. Один из двух любовных заговоров — тоже довольно жестокий. — Торгримюр отвлекся от витрины. — Кстати, забавное совпадение: ваш приятель Гаральд тоже заинтересовался именно этой частью выставки — старинными книгами и рукописями.