— Пламенный революционный привет, моя красавица! — прокричал невесть откуда появившийся Хуанито.
Бланка сразу узнала мальчишку-газетчика. Но он не обращал на нее внимания. Восторженными глазами он смотрел на Грациэллу.
— Кофе и «корону»!
— А у тебя хватит монет? — насмешливо спросила девушка.
Хуанито побренчал в кармане.
— Слышишь?
Грациэлла поставила перед ним чашку кофе и стакан воды.
— А сигару не получишь — мал еще.
— Да ты знаешь, кто я?
— Дрянной мальчишка.
— А ты… — Он набрался храбрости и выпалил: — Ты самая шикарная девчонка во всем Мирамаре!
Подпрыгнул и через стойку чмокнул ее в щеку.
Подошел патруль: двое бойцов Революционной армии, молодые парни с серьезными лицами.
— Документы! — сказал один из них и включил электрический фонарик.
— Она своя, — отрекомендовал Грациэллу Хуанито.
— Тебя не спрашивают, малыш, — сказал второй боец. — Марш спать!
Грациэлла зашуршала юбками, достала из внутреннего кармана «тархету» — листок плотной бумаги с фотографией и оттиском ее большого пальца: документ, который обязан иметь каждый человек на Кубе.
— Полюбуйтесь.
Боец внимательно прочитал «тархету». Посмотрел на фото. Перевел взгляд на лицо девушки.
— Оригинал лучше? — насмешливо спросила она.
— Ваши документы. — Боец повернулся к Бланке.
— Пожалуйста.
— Сеньорита! — узнал ее мальчуган. Подпрыгнул, прихлопнул ладонями по бедрам. — Это вы?
— Салуд! — откозырял боец.
Патрульные неторопливо пошли вверх по улице.
— Сеньорита Бланка! — Мальчуган уставился на девушку.
— Ты и здесь? Вездесущ, как бог.
— Факт! — согласился он. — А что вы делаете в данный момент в данном месте?
— Дежурю, мальчуган.
— Так вы милисиана в натуре? А как же Ма… — Он запнулся. — Разрешите с вами познакомиться поближе, сеньорита?
— Вы полюбуйтесь на этого нахала! — с притворным возмущением воскликнула Грациэлла. — Мне ты уже изменил? Одно сердце вдребезги, а теперь хочешь расколотить другое?
Мальчик не обращал на нее внимания. Его интересовала только Бланка.
— Разрешите вас проводить?
— В другой раз. — Она улыбнулась. Ее забавляла настойчивость этого бродяжки. — Прямо отсюда на рассвете я уезжаю.
— Куда?
— Далеко, кавалер. В провинцию Лас-Вильяс.
— А когда вернетесь?
— Когда выполню задание.
Он остолбенел.
— Задание? Ясно… Ничего не ясно, сплошной мрак… А где вы живете?
— Ты придешь под окна петь мне серенады? Авенида Уна, мальчуган, дом тридцать семь. Приходи, я сварю тебе кофе и накормлю.
— Обязательно!
— Берегитесь, сеньорита, этого коварного сердцееда! — в тон Бланке воскликнула Грациэлла. И повернулась к нему. — Давно пора тебе баиньки!