Одинокая волчица (Зайцева) - страница 97

Что я испытал?

Сложно сказать. Не страх, нет, бояться я никогда ничего не боялся, такова уж наша сущность. Тогда что за чувство сковало сердце так, что я забыл, как дышать?

Карлайл как раз хотел произнести ответную речь, когда что-то вдруг произошло.

Что-то незримое поменялось вдруг в самом воздухе комнаты.

Напряглись все, разве что Вольтури по-прежнему напоминали ужасные изваяния из самых страшных кошмаров. Меня их мертвая красота не трогала. Не пугала, не привлекала, не вызывала никаких эмоций, разве что явное неприятие.

Первым пришел в движение Джейкоб. Парень перемахнул через диван и бросился к огромному окну. Еще секунду, и в воздух взметнулся громадный рыжий волк.

Звон разбиваемого стекла отрезвил Каленов, а Джейка поглотила темнота.

Я вздрогнул вместе со всеми.

Нутром чувствовал, что происходит что-то ужасное. Но ничего не понимал, от этого становилось еще хуже.

Куда так рванул Джейкоб?

Что происходит!?

Эдвард зарычал, сжимая кулаки.

— Держите их!

Прокричал он.

Братья поняли его без слов.

Эммет встал за Феликсом, Джаспер подпер плечом Деметрия, а Белла тут же схватила за руку Джейн. Та зашипела, но ее способности вряд ли пригодятся.

— Эдвард, что случилось? — Карлайл занял положение у разбитого окна, преграждая им выход.

— Что с Джейком? Куда он? — Белла смотрела на мужа, надеясь хоть что-то понять. Безупречное лицо дернулось от волнения.

Я понимал еще меньше.

Все стояли и говорили, когда вдруг Джейкоб вскинул голову. Единственное, что мы уловили, это далекий волчий вой. Но никто бы и не заметил, если бы не оборотень среди нас. Очевидно, он понял то, то нам было не доступно. А еще понял Эдвард, прочитавший мысли волка до того, как тот выскочил с ночь.

— Наша дочь, Ренесми, только что напали на домик! — прорычал Эдвард, кидаясь на улицу.

Всеобщее шипение заглушил вполне человеческий вскрик Беллы.

— Ренесми!

Розали молча метнулась на улицу вслед за братом.

Мне показалось, что у самого закончился в комнате воздух. Его словно выбили из меня одним ударом.

Домик, Лиа!

— Там Лиа! — я тоже подался вперед.

Мне было все равно, что будет с Вольтури. Я должен был узнать, что там происходит! Только там, куда я сам ее отправил!

— Мы теряем время!

Белла была уже у окна.

Она тащила за собой Джейн, как куклу, которая, не смотря на сопротивление, не могла справиться с силой новорожденного вампира.

— Только попытайся мне помешать, в порошок сотру. — угрожающе зашипела Белла.

— Будет лучше, если вы пойдете с нами. — Карлайл сам едва сдерживался.

Три фигуры в темных плащах безропотно последовали в темноту.