— Зачем убивать? Припугнул бы и все.
— Меня ты тоже «припугнул».
— Ты не оставила мне выбора.
— Я не оставила выбора? — задохнулась я от такой наглости.
— Ну да. Что мне еще оставалось делать? Я еле на лапах стоял. Слушай, ты прекрасный лекарь, — сказал Тенла, осматривая заживший рубец на сгибе локтя.
— Просто под рукой оказались нужные мази и отвары, — пожала плечами я. — Кто тебя так отделал?
— Маг один с приспешником-ведьмаком, — нехотя сказал оборотень.
— А что он от тебя хотел?
— А что обычно маги хотят от оборотней, когда кидают в них огненным шаром?
— Хм, — снова почесала я голову. — Да уж, ты действительно попал. Если бы не мазь, то раны бы серьезно углубились, яд бы пошел по организму, и…
— Да-да, я в курсе, что «и». Поэтому мне срочно нужны были деньги.
— Не вижу связи.
— Ты знаешь, сколько стоит услуга мага, готового вылечить оборотня? — спросил Тенла.
— Но эта мазь стоит недорого, — воскликнула я.
— Итиль, ты как ребенок, честное волчье. Деньги маг берет за молчание.
Ну да, не подумала. Откуда мне знать все эти тонкости? Споткнувшись, я охнула и опять схватилась за спину. Выручавший до этого пузырек «Облаков Облегчения» был вылакан мною до дна, и больше никакого обезболивающего в сумке не было.
— Эх, горе ты луковое, — вздохнул оборотень, слушая мои стоны.
— Раз горе, то какого черта ты идешь со мной? — раздраженно спросила я, поглаживая спину.
— За компанию, — криво усмехнулся Тенла.
Я посмотрела на него и не поверила. Лишь бы это не вылилось мне неприятностями, коих и так хватает по горло.
В который раз почесав голову, я разозлилась. Когда же наконец смогу принять ванну? Ладно, не ванну, хотя бы душ. Я бы сейчас даже поплескалась в речке, если бы не было так холодно. Интересно, у Урши есть хотя бы маленькая, но теплая банька с большой бадьей?
— Фух, вот и Грибовье, — обрадовано сказал оборотень и ускорил шаг.
Внутри меня все сжалось. Я натянула капюшон по самые глаза и как на казнь последовала за Тенлой. Все же хорошо, что теперь я еду не одна. Пусть и сомнительный, но сильный попутчик если что, сможет меня защитить. Только вот захочет ли он меня защищать? Еще неизвестно, как он отреагирует, когда узнает о моем подозрительном сходстве с некроманткой.
Грибовье было совсем маленькой деревушкой, от силы дворов на двадцать. Высокие срубы с окнами, украшенными резными наличниками, лепились по обе стороны тракта. Их окружали большие огороды, перегороженные плетнем, сейчас — пустые, усыпанные остатками ботвы. За домами виднелись плодовые деревья и кусты, уже покрытые позолотой. Я глянула на опавший листик под ногами и подумала о доме в южном пригороде Тасшобы. Там Аритта наверное вовсю доваривает варенья, соленья и компоты, а потом велит угрюмому Ерьке переносить их в погреб. А по вечерам хозяйка выходит на веранду и пьет ромашковый чай со свежими бубликами с корицей, задумчиво глядя на опустевший и пожелтевший сад.