Человек из тени (Макфейден) - страница 114

— Спасибо. — Я глубоко вздыхаю. — Я руковожу отделением ФБР в Лос-Анджелесе, которое занимается преступлениями, связанными с насилием. Серийными убийствами. Мы ищем человека, который, как нам известно, уже убил одну женщину. Он отправил электронное послание агенту Торн, в котором обозначил вас в качестве следующей жертвы.

Она бледнеет и крепче прижимает ребенка к груди.

— Что? Меня? Почему?

Теперь Келли поднимает голову. Лицо у нее серое, усталое.

— Он преследует женщин, которые заводят личные порносайты в Интернете. Он дал нам адрес вашего веб-сайта.

На лице Мэрилин вместо страха удивление. Даже не просто удивление. Настоящий шок.

— Что? Но… у меня нет никакого веб-сайта. Тем более порно, черт побери. Я учусь в колледже… Сейчас у меня послеродовой отпуск. Это второй дом моих родителей, они разрешили мне пожить здесь.

Молчание. Келли смотрит на нее, оценивает ее недоумение. Понимает, так же как и я, что оно не наигранно, что Мэрилин говорит правду.

Келли закрывает глаза. На лице выражение облегчения, смешанного с печалью. Я понимаю. Она рада, что дочь не занимается порнографией. Зато теперь она уверена, что есть лишь одна причина, по которой Джек-младший ее выбрал. Облегчение, смешанное с глубоким ощущением вины, — мой вариант.

— Вы уверены, что тот человек говорил обо мне?

— Уверены, — тихо отвечает Келли.

— Но у меня нет порносайта.

— У него есть другие причины. — Келли смотрит на нее. — У вас ведь приемные родители?

Мэрилин хмурится:

— Да. Но почему вы…

Она замолкает, недоговорив. Смотрит на Келли. Впервые действительно смотрит. Ее глаза расширяются, рот приоткрывается. Я вижу, как она изучает лицо Келли, почти слышу, как она сравнивает. Вижу по глазам, что она догадывается.

— Вы… вы моя…

Келли с горечью улыбается:

— Да.

Мэрилин сидит неподвижно. На лице одно выражение сменяет другое. Шок, печаль, любопытство, гнев, но ни одно не задерживается.

— Я не знаю, что… — Одним гибким движением она встает, прижимая к себе ребенка. — Пойду положу его в кроватку. Сразу вернусь. — Она круто поворачивается и поднимается по лестнице на второй этаж.

Келли откидывается на спинку кресла, закрывает глаза. По ее виду можно подумать, что она в состоянии проспать миллион лет.

— Все прошло хорошо, лапонька.

Я поворачиваюсь к ней. Лицо у нее усталое и мрачное. Опустошенное. Что я могу ей сказать?

— Но она жива, Келли.

Эта простая правда, и она до нее доходит. Глаза Келли распахиваются.

— Какой же ты у нас невероятный оптимист! — говорит она с улыбкой.

Я по голосу понимаю, что она нервничает.

Мы слышим шаги на лестнице. В гостиную входит Мэрилин. Похоже, она использовала время, проведенное на втором этаже, чтобы собраться с мыслями. Она выглядит задумчивой, осторожной. Возможно, даже немного заинтригованной.