Дар Близнецов (Георгиева) - страница 30

"Смертельный номер: сальто назад с переворотом!" - воодушевленно подумала я, с силой отталкиваясь ногами от стены. Мы с Уолтоном сиганули вниз одновременно. Он, словно большой кот, вытянув руки с заостренными когтями и я, прогнувшись так, что концы серебристых волос защекотали пятки. На уровне второго этажа глаза мальчишки стали удивленно-круглыми, потому что в этом месте мы пересеклись под косым углом: в отличие от него я-то летела к открытому окну.

- Госпожа, - воскликнула Магда, втаскивая меня в комнату.

- Вот теперь ты веришь, что это была не я? - экономка судорожно кивнула и прижала меня к своей необъятной груди с такой силой, что я сразу передумала считать ее старой. Поднявшись, я осторожно выглянула на улицу. Уолтон стоял под тем же деревом, прислонившись к нему плечом и, улыбаясь, смотрел прямо на меня. Как любой вампир, он не мог войти в дом без приглашения.

- Поговорим?

- Балкон с другой стороны дома, - тихо ответила я. Сомневаться в том, что он услышит, более не приходилось.

Уолтон кивнул и через мгновение уже сидел на резных перилах.

- Будь здесь. Запри дверь и ни в коем случае не выглядывай из окна, - строго приказала я Магде и ушла к себе.

Открыв балконную дверь, я поставила напротив нее стул и выжидательно подняла бровь. Уолтон обворожительно улыбнулся:

- Как ты узнала кто я?

- Если мне не изменяет память, ты оказался моим соседом по парте. На химии.

Парень фыркнул, давая понять, что без моих саркастических ремарок разговор станет куда более конструктивным.

- Как ты догадалась, что я вампир? Из-за подвески?

- И из-за нее тоже. Хотя я до сих пор не понимаю, зачем она тебе нужна. Это же экранка, верно?

- Где-то вычитала?

- В книге по физике. И я не шучу. А еще я вычитала, что сердолик использовался для отпугивания злых духов. Тебе ведь больно к нему прикасаться, не так ли?

- Терпеть уже нет, - улыбнулся Уолтон. - Вопрос в другом: почему камень не сработал на тебя?

- Наверное, я не так уж плоха, - в тон ему ответила я, подымаясь. Пора было заканчивать этот диалог. На мои вопросы Уолтон отвечать не пожелает, впрочем, на кой мне теперь сдались его ответы?

- Ты можешь его задать.

- Что? - не поняла я.

- Ты говорила, что у тебя есть один неснятый вопрос. Задай его.

- Ах, да, - я опустила глаза и тихо спросила: - За что?

Уолтон поднял брови, искуссно изображая удивление:

- Ты сейчас о чем?

- За что ты их убил? Они же были совсем дети!

Вампир наклонил голову, внимательно посмотрел на меня и задумчиво произнес:

- Я думал, это ты.

Теперь настала моя очередь удивляться:

- Так ты что сюда - мстить пришел?