Роковая любовь немецкой принцессы (Арсеньева)

1

Иоганн Вольфганг фон Гете, Иоганн Готфрид Гердер, Христоф Мартин Виланд – выдающиеся деятели германской культуры и науки второй половины XVIII века.

2

Маленькая Фредерика – таково было уменьшительное имя Софьи-Августы-Фредерики Ангальт-Цербстской, будущей императрицы Екатерины II.

3

Любезничать (фр.).

4

Верный и искренний друг (фр.).

5

Одно из имен богини Афродиты.

6

Историки уверяют, что именно главная камеристка королевы Анны Австрийской мадам де Бове некогда лишила невинности юного короля Людовика XIV.

7

Кавалер-серван, чичисбей – в Средние века так назывался платонический обожатель дамы, домашний друг и всегдашний ее спутник.

8

Несколько искаженная цитата из пьесы Мольера «Жорж Данден, или Одураченный муж»: «Ты этого хотел, Жорж Данден, ты сам этого хотел!»

9

Быстрый (англ.).

10

Крылья голубя (фр.).

11

«История кавалера де Грие и Манон Леско» (фр.) написана аббатом Антуаном Франсуа Прево.

12

«Жизнь двенадцати цезарей» (лат.).

13

Дерьмо (фр.).

14

Подробнее об их отношениях можно прочитать в новелле Елены Арсеньевой «Путеводная звезда» в сб. «Русские куртизанки» (М.: Эксмо, 2009).

15

Положение обязывает (фр.).

16

Селадон – персонаж романа «Астрея» (начало XVII в.) французского писателя Оноре д’Юрфе. Стал символом томного, чувствительного, сентиментального возлюбленного или немолодого волокиты.

17

Имеются в виду непризнанные дочери Екатерины, Наталья Александровна Алексеева, воспитанница и «племянница» Григория Орлова, рожденная от Станислава Понятовского, и Елизавета Александровна Алексеева, дочь и воспитанница Орлова, потом принятая на воспитание доверенной фрейлиной императрицы Анной Протасовой.

18

Позднее эти донесения австрийский фельдмаршал и один из самых известных европейских мемуаристов XVIII века Шарль де Линь, сподвижник Г.А. Потемкина, включит в свои воспоминания о России.

19

Юбка на каркасе, появилась в 1711 г.: прямо в платье вшивались пластины китового уса или ивовые прутья. В 40-х гг. в Англии придумали овальные фижмы, их стали надевать под нижнюю юбку, причем они были сделаны на шарнирах, чтобы их можно было свободно поднимать. Существовали до 80-х гг. XIX в., на смену им пришел кринолин.

20

Греческий юноша, фаворит римского императора Адриана, ставший символом мужской красоты.

21

Тише! Тише, я тебе говорю! (фр.)

22

Ужасное убийство! (фр.)

23

В четвертую часть (лат.). Соответствует современному формату А4.

24

Об этом можно прочитать в романе Елены Арсеньевой «Царственная блудница» (М.: Эксмо, 2009).