Точка кипения (Найт) - страница 127

— Мне от этого не легче.

Она крепко обнимает меня.

— Прости, но это лучшее, что я могла придумать.

— Спасибо. Я заскочу после работы, чтобы забрать их.

— Хорошо.

К моменту, как я выхожу с детской площадки, минуя детские коляски, малышей, скутеры и болтающих мамочек, я уже переключаюсь на мысли о работе и у меня появляется новая цель. Как вдруг я неожиданно чувствую, что кто-то сжал мою руку. Это Элоида. Я отталкиваю ее, словно она паук, севший на мою куртку.

— Я знала, что это единственный способ выловить тебя. К тому же, надеюсь, ты не закатишь здесь сцену.

Она снова берет меня за руку и мило улыбается мальчику, который наткнулся на ее колено. Она права, кипятиться на пороге школы глупо, особенно если ты мать, у которой «проблемы», поэтому мы идем рядом и играем роль закадычных подруг.

— Мне нужно на работу, поэтому оставь меня в покое!

— Только после того, как ты выслушаешь, что я хочу сказать.

Я бегом спускаюсь по ступенькам метро, она спешит за мной.

— Меня не было в твоем доме. Какого черта ты так уверена, что я там была?

Фыркнув, я вставляю свой билет в турникет.

— Скажем так, я наблюдательная. Ты себя выдала.

Она недоуменно смотрит на меня.

— Чашки и ложка.

Сказав это, я понимаю, как абсурдно все это звучит, и неожиданно начинаю сомневаться, не придумала ли я все это.

— Чашки?

Я захожу в поезд и ищу место. Элоида садится рядом со мной.

— То, как они стояли… Я знаю, что это ты.

— Логичная, умная Кейт чуть не убила меня из-за чашек?

— Да что ты вообще понимаешь!

Я раздражена и упрямо пытаюсь скрыть свои сомнения. И слишком поздно понимаю, что она, наверное, сразу это заметила. Она каждый день наблюдает, как отпираются знаменитости, а моя ложь не менее очевидна.

Должно быть, ей жаль меня, потому что она все представляла по-другому.

— Я знаю, что Пол не обманывал тебя.

Мы смотрим друг на друга.

— Понимаешь? Я это знаю. Он не делал этого и не убивал Мелоди.

Элоида задерживает на мне взгляд. На ней сине-зеленый шарф, который подчеркивает цвет ее глаз — они становятся похожи на фиалки. Она поправляет на плече ультрамодную сумочку от какого-то дизайнера — бесплатная привилегия ее работы, без сомнения, — и я сразу же хочу эту сумку. Словно если она будет висеть у меня на плече, то жизнь будет казаться более гладкой и счастливой.

— Тебе легко играть героя, видеть прошлое в черно-бело-розовых тонах. У тебя нет неприятных конфликтов и компромиссов восьмилетнего брака, так же как и детей.

— Как бы ты ни была уверена в его вине, ты все равно ошибаешься.

Я раздраженно пожимаю плечами. Ее убежденность вызывает восхищение, и я чувствую что-то похожее на стыд. Она лучший и более надежный друг Полу, чем я. Краем глаза я наблюдаю за ней: она ухоженная, от нее пахнет дорогими духами. Я прикасаюсь к своему лицу с морщинами и замечаю, что мужчина напротив просто очарован Элоидой. Он завороженно посматривает на нее, ерзает на сиденье, проводит взглядом по ее ногам и следит за ее рукой, когда она почесывает лодыжку.