Вернись, а то убью! (Чиркова) - страница 153

— Не могут все быть одинаковыми, — крепко держа меня за руку, спорит Зия, — если бы он был злой, Грег бы с ним не дружил. У него нюх на злых и подлых.

Спасибо родная, прижимая её к себе свободной рукой, наконец-то вздохнул я свободнее.

— Прошу всех к столу, — махнула в сторону столовой Ортензия, и гости заторопились, понимая, что мне нужно время, чтоб немного остыть и прийти в себя.

И уже через пару минут я ощутил стыд за свою вспышку. Ну и в самом деле, с чего так расстроился? Ведь всегда соблюдал святое правило, не обвинять и не судить никого, пока не выслушаю всех, кто хоть сколько-то в курсе события. Причем, если потребуется, то и не по одному разу.

А в этот раз определенно сказалось напряжение последних дней, все-таки никогда еще не приходилось мне влипать в такие серьезные передряги, абсолютно не подготовившись.

— Все в порядке, пойдем, — чувствуя, что могу, наконец, держать себя в руках, подталкиваю Зию к столовой и она, бдительно оглядев мое лицо, первой шагает в двери.

Я вхожу следом и ловлю на себе настороженные взгляды гостей. Нет, так не годится, похоже я запугал их до потери аппетита. И хотя я просто до зубовного скипа не люблю извиняться и оправдываться за проявление свойственных всем нормальным людям слабостей, сейчас, похоже, придется переступить через себя.

— Прошу всех извинить нас за небольшое недоразумение, надеюсь, оно не повлияло на ваше намерение проверить мастерство главного повара? Иначе он будет очень расстроен! — Опередившая меня Ортензия сияет просто ослепительно радушной улыбкой, и мне невольно становится смешно.

Дошел до того, что не я защищаю жену, а она меня. Причем от меня же самого.

— Что-то я устал за последние дни, — бормочу вполголоса, усаживаясь на свое место и взяв Ортензию за руку, благодарно целую её узкое запястье.

После моих слов с лиц присутствующих словно стекли маски, правдоподобные, но неживые. Потянулись к приборам руки, побежали вокруг стола предупредительные лакеи.


— Пожалуй, я бы еще разок воспользовалась приглашением, — пробормотала Олли, несчастно рассматривая наполовину съеденный огромный кусок торта.

Это уже второй кусок, первый она проглотила с таким восторженным видом, что Ортензия не выдержала и незаметно кивнула лакею на ее тарелку.

— Ты можешь приезжать на все каникулы, — немедленно откликнулась жена, и по её поспешному ответу я понял, что девушка задела в душе Зии какие-то особые струны.

Но пригласить Олли и не пригласить Руна я считал неправильным. Мне был симпатичен откровенный парнишка, самозабвенно преданный первой возлюбленной, и не хотелось доставлять ему лишние страдания. Поэтому я слегка нахмурился и шутливо попенял жене, что не подобает выделять кого-то из учеников, а потому приглашение действительно для всех.