— Что ж, господа, давайте посмотрим на этого узника, — голос был довольно молодой и без шипящих звуков, какие он помнил, но это были очень смутные воспоминания. Его вывели вперед.
Кто-то присвистнул. Он повел плечом в сторону, не позволяя к себе прикоснуться тому, кто только что попытался это сделать. Но его все же схватили за плечо. Ветхая ткань тут же поползла, оголяя его.
— И кто же ты? — вот этого человека он не почувствовал. Напряженно замерев на месте, он ждал. Ему не хотелось показывать им, на что он способен. Мужчина обошел его и встал лицом к лицу. Незнакомец сдернул с него повязку. Узник опустил голову и закрыл глаза. Шлейф волос спрятал его лицо от этих людей. Его подбородок поддели пальцем и заставили поднять голову, затем отвели волосы со лба. Он открыл глаза. Невидящие, пустые, но ярко-зеленые глаза уставились в темно-синие, в которых плескались вишневые искорки. Тонкий палец обрисовал такую знакомую всему магического миру молнию.
— Я забыл, — произнес мужчина. — Я забыл о тебе.
«Я понял», — отозвался пленник мысленно, приоткрывая свой разум настолько, чтобы ответить тому, из-за кого началась когда-то его история, история Мальчика-который-выжил.
— Я думал, ты умер в тех подземельях, — задумчиво произнес мужчина, покоривший почти шесть лет назад магическую Великобританию. — Я давно уже тебя не чувствовал. Я был уверен, что ты мертв.
«Я знаю, но ты же сам приказал доставлять мне пищу, чтобы я не умер. Вот эльф исправно и следил за всем, чтобы я не дай Мерлин не отдал концы», — мысленно передал Гарри Поттер.
— Восемь лет, — сказал Волдеморт. — И последние семь ты провел в замке, где кроме тебя и одного домового эльфа никого не было. Что ж, Гарри Поттер, ты смог меня удивить. Ты достоин жить, раз пережил все это. Но я не могу позволить тебе жить свободно.
«Я ничего не могу», — последовал тихий ответ. — «Я не вижу и не говорю. Кто я? Лишь безымянный пленник, о котором забыли, даже не уничтожили, чтобы не забирать с собой».
Он услышал щелчок пальцами.
— Тарри, проводи его в ванную, и помоги привести себя в порядок, — приказал Волдеморт, все еще в задумчивости глядя на молодого человека перед собой. Он чувствовал, что тот не так прост, как кажется и не так уж и сломлен, как хочет показать. Когда дверь за пленником и эльфом закрылась, Темный лорд повернулся к своим соратником.
— Я в шоке, — произнес, наконец, один из них.
— Можешь мне поверить, я не меньше, — ответил Волдеморт, садясь в кресло. — Я был уверен, что мальчишка умер. Я все эти годы его не чувствовал, даже когда его ввели сюда, я его не почувствовал.