Пересекая границы (Панкеева) - страница 62

— Что с тобой? — встревоженно спросил Элмар, хватая его за плечо. — Тебе плохо? Может, присядешь?

— Просто я не спал прошлой ночью, — ответил Шеллар и послушно присел на опрокинутый шкаф. — Что-то жжет… Ничего, сегодня высплюсь, и все пройдет.

— А когда ты ел последний раз? — не унимался Элмар. — Тоже позавчера?

— Вчера, — возразил Шеллар. — Успокойся, я не голоден.

— Ты совсем о себе не думаешь, — упрекнул его кузен. — Посмотри, какой ты худой! Ничего не ешь и еще куришь натощак! И не спишь сутками.

— Пойдем, — сказал Шеллар, поднимаясь, чтобы прекратить эти нравоучения. — Уже все прошло. Я просто устал. Сумасшедший был день, сам понимаешь, не до еды…

В его кабинете царил полный разгром. Стол был разрублен пополам. Из разбитого окна свисал труп в бело-голубой кольчуге воинов ордена. Шкаф лежал посреди комнаты дверцами вниз. Шеллар попытался его поднять, но не смог.

— Дай-ка я, — сказал Элмар и, легко подхватив громоздкий шкаф, одним движением поставил его вертикально.

Шеллар выдвинул ящик и обрадованно достал мешок с табаком. Он, не отходя от ящика, набил трубку и стал искать по карманам спички. Спички тоже кончились.

— Элмар! — безнадежно воззвал он. — У тебя спичек нет?

— Я не курю, — напомнил Элмар.

— А как же ты в походе без спичек обходишься? Костер там, все такое?

— А зачем мне спички, если все мои соратники курят?

Спички оказались у Валенты.

— Прошу вас, ваше высочество, — серьезно сказала она, поднося горящую спичку.

Шеллар быстро прикурил и поблагодарил девушку, чувствуя себя крайне неловко. После нескольких затяжек он понял, что жизнь не так плоха. И что теперь вполне можно вернуться в королевские апартаменты и отдохнуть. Но сначала следовало узнать, что же случилось с беднягой Жаком.

— Что скажете, господа маги? — спросил Шеллар, когда они снова расселись по диванам.

— Ничего не понимаю, — пожал плечами мэтр Истран. — Шанкар говорит, что это транс. Странный какой-то транс, я такого не видел.

— Просто очень глубокий, — пожал плечами мистик. — Я тоже не встречал подобного. Однако из этого не следует, что такого не может быть. Наши познания ограничены путями наших учений. Кто-нибудь знает, к какой мистической школе принадлежит этот странный юноша?

— Его высочество, кажется, сказал, что он переселенец, — напомнил мэтр Истран. — Но я никогда не видел переселенца-мага, равно как и переселенца-мистика. Я имею в виду настоящего мистика, а не простого служителя.

— А Казак? — перебила старшего непочтительная Этель.

— Еще не доказано, что он переселенец, — тут же парировал придворный маг. — Если во всем полагаться на слухи…