Она снова обвела взглядом комнату и заметила Салли Лоусон. Та стояла около стола и разговаривала с незнакомой Шарлотте женщиной. Может, это Салли? Тогда у них с Мими было больше причин для вражды, чем два погибших дерева. Был ли Гордон настоящей причиной этой вражды?
Покачав головой, Шарлотта сосредоточилась на работе и стала переливать кофе в большой кофейник на столе. Заполнив его наполовину, она краем глаза увидела, как в комнату вошел Гордон.
Шарлотта стиснула ручку кофеварки, на долю секунды представив, как выплеснет кофе в самодовольную, лицемерную физиономию Гордона. Конечно, она никогда бы этого не сделала и знала, что потом ей будет стыдно даже за тень подобного желания, но…
Нет дыма без огня. Но если все это — правда, то в один прекрасный день Гордон получит по заслугам. Что посеешь, то и пожнешь.
Эта мысль немного утешила Шарлотту, и она вылила остаток кофе в кофейник. Вернувшись на кухню, она с облегчением обнаружила, что мужчины удалились.
Взглянув на стол, Шарлотта раздраженно поджала губы. Мужчины оставили после себя беспорядок, а на тарелках — недоеденные сэндвичи.
Пропали зря. Шарлотта ненавидела, когда что-то зря пропадает, особенно еда. В мире столько людей умирает от голода, что никто не должен просто так выбрасывать еду.
Она поставила кофеварку рядом с раковиной и несколько секунд боролась с искушением собрать недоеденные сэндвичи и положить их обратно на блюдо в столовой. Потом решила, что не стоит. Кто-нибудь может ее увидеть, и неважно, что Шарлотта думает о Гордоне, он все-таки ее клиент. Раз так, она обязана не делать ничего, что может поставить его в неловкое положение.
Поморщившись, Шарлотта сложила остатки еды на одну тарелку и выбросила сэндвичи в мусорное ведро. Когда она собиралась вымыть тарелку, вошла Джун.
— Шарлотта, у нас кончился кофе.
Качая головой, Шарлотта поставила тарелку в раковину, к посуде, уже отмокавшей в мыльной воде.
— Не может быть, — сказала она. — Я только что налила полный кофейник.
— Вы уверены?
Шарлотта молча досчитала до десяти, чтобы не вспылить.
— Абсолютно уверена, — наконец ответила она.
Джун пожала плечами:
— Наверное, вам стоит сварить еще кофе. Тогда мы будем точно знать, что он не закончится.
Именно это Шарлотта и собиралась сделать, но ее раздражало, что Джун, похоже, доставляет странное удовольствие использовать свою так называемую власть.
Делай свое дело и не обращай на нее внимания.
Шарлотта дернула губами, надеясь, что это сойдет за улыбку, и взяла кофеварку.
— Я скоро вернусь посмотреть, как дела, — Джун тоже натянуто улыбнулась и вышла.