— Может, присядете, миссис Харрингтон? — обратился Бадди.
Мать села; ее лицо под загаром было бледным.
— Здесь что-то кроется, ведь так, Бадди? Это как-то связано с тем обломком, что нашла Салли?
— Да, связано.
— Мама, — сказала я с нежностью, дотрагиваясь до ее руки, — федеральная лаборатория исследовала тот обломок и обнаружила свидетельства взрыва — того, что обычно используют для сноса зданий. И испытания доказали, что заряд был заложен в основание северо-восточной опоры.
— Той стены, которая рухнула. — Она сказала это тоном ребенка, заучившего урок и повторяющего его, не понимая смысла.
— Бадди считает, что кто-то, возможно, подложил разрушительный заряд в ту ночь, когда папа был там. Умышленно.
Наши взгляды встретились, и все ее тело сжалось. Она повернулась к Бадди.
— Кто-то убил Доджа?
Я приказала себе не раскрывать рта. Сейчас это важно.
— Лаборатория также обнаружила, — спокойно продолжил Бадди, не ответив на ее вопрос, — что арматура в этом обломке имеет дефекты, миссис Харрингтон. Сначала они подумали, что это явилось результатом взрыва, но сейчас известно наверняка, что эти дефекты возникли на стадии изготовления.
Мать повернула голову, словно хотела получше расслышать.
— Стальной прут, использованный в строительстве гимнастического зала, имел дефекты, мама. И брак, полученный на заводе-изготовителе, никогда не должен был покидать склада, на котором хранился.
Ее голова медленно повернулась ко мне.
— Тогда почему же?..
— Они думают, что мистер О'Харн скупил брак, чтобы сэкономить деньги на строительстве. Он собирался осуществить массу проектов и был завален заказами.
— Твой отец никогда бы не допустил этого, — сказала она мне.
— Знаю. — Я погладила ее по руке. — Никто и не думает, что он мог это сделать.
Она кивнула, внезапно чего-то испугавшись.
— Джонни-Бой положил этот обломок на мое крыльцо, мама. Он хотел, чтобы мы узнали правду.
— Где он его взял?
— Там, где он был спрятан его братом двадцать один год назад.
— Тони Мейерзом? — Мать покачала головой. — Но зачем?
— Думаю, миссис Харрингтон, — сказал Бадди, — Тони Мейерз шантажировал Филипа О'Харна.
Мать медленно поднялась; ее лицо горело. Я встала вместе с ней, готовая подхватить ее, если она упадет в обморок.
— Хотите сказать, что Фил убил Доджа?
— Наверняка этого не знаем, — сказала я, придвигаясь ближе, чтобы обнять ее. — Вот почему мы затеяли весь этот разговор, мама. Ты единственная, кто все помнит.
Я усадила ее на стул и пошла в гостиную, чтобы налить ей немного бренди.
— Сейчас мы знаем, миссис Харрингтон, что несколько лет назад Филип О'Харн пристроил Тони Мейерза в контору по обработке отходов на Лонг-Айленде. И мы знаем, что Тони месяц назад позвонил своему брату Джонни-Бою во Флориду, чтобы сказать, что он в опасности. Его книги, в которых он делал записи по своим операциям, были в беспорядке, и он боялся, что с ним может что-то случиться. Он сказал, что хочет послать Джонни ключ от своего склада в Уэзерсфилде. Вскоре Джонни услышал, что Тони застрелен в Каслфорде, и в целях безопасности отправил подальше свою семью, а сам направился в Уэзерсфилд, чтобы посмотреть, что спрятано на складе.