Вкус любви (Дингуэлл) - страница 47

— Мой отец…

— Тот же случай, — ехидно усмехнулась Ясмин.

Поскольку Рос не принес молоко, Майлз отправился за ним сам, и сейчас они услышали его шаги на кухне.

— Приятно видеть, что вы уже встали, — приветствовал он Ясмин.

— Сегодня такое чудесное утро, такое свежее… А вы кажетесь усталым.

— Ночью возникла одна проблема. — Майлзу ни к чему было скрывать ночной эпизод, но и он обратил внимание на издевку в серебристом голоске Ясмин.

— И вы решили ее?

— Да. — Майлз кивнул детям, уже поевшим и выходившим в сад, и объявил: — Я привезу сестру Невила.

— А кто тогда уедет?

— Никто.

— Но кто-то должен уехать. У нас нет свободных мест.

— Поставим кроватку в апрельскую комнату, — спальни в приюте носили названия месяцев, — или ноябрьскую, — предложила Джина.

— Ни одна из спален не в состоянии вместить нового питомца.

— Всегда найдется место для еще одного, — возразила Джина.

— Только не в правильно управляемом приюте, — проигнорировав Джину, Ясмин с вызовом посмотрела на Майлза.

— Вы, конечно, правы, Ясмин, — спокойно согласился он, — но в данном случае…

— Что особенного в этом случае?

— Мальчик волнуется.

— Все дети волнуются, пока не подчинятся.

— Не так все просто. Прошлой ночью…

— Ах да, ночью…

— Мальчик был расстроен, — только и сказал Майлз.

— Он уже спал, когда я подошла к нему. Увидите, он спокоен сегодня, — холодно усмехнулась Ясмин.

— Напротив, он в восторге. Я сообщил ему о приезде сестры.

— Что?

— Я сказал ему, что Фонд переводит Эстер сюда.

— Но Фонд не сделает этого.

— Ясмин, мне не хотелось бы напоминать вам о том, что здесь руковожу я, а я решил, что Эстер Шелтон приедет к нам.

— Тогда я подам докладную о перенаселении приюта.

— Вам не следует делать это.

— Вы знаете, я это сделаю.

— Головная контора не поддержит вас.

— Не поддержит выпускницу лучшего в Европе колледжа? Тогда я обращусь выше, в комитет по опеке.

— Лишить ребенка места, лишь бы не превысить общую цифру?

Ясмин выдержала едва заметную паузу, и Джина поняла, что она сделает это, хотя бы ради того, чтобы досадить ей, Джине Лейк. Ясмин до такой степени ненавидит ее, что будет настаивать на неуклонном выполнении правил. Нетрудно устроить скандал по поводу того, во что веришь, особенно когда одновременно причиняешь боль кому-то, кого не любишь. С другой стороны, предложение привезти Эстер в приют исходило от Майлза, а с ним не так легко справиться. Интересно, что предпримет Майлз?

— Я посылаю за Эстер, — решительно сказал Майлз.

— Вряд ли. — Ясмин победно улыбнулась. — Видите ли…

Она поднялась и небрежной походкой дошла до двери, ведущей в холл.