Брачный танец (Джеймс) - страница 35

На этот раз предполагалась всесторонняя реклама «Свадебных бубенцов». Энни танцевала не только в джинсах и тенниске, но даже босиком. Это доставляло ей особенное удовольствие. Сидевшие в темном зале зрители громко аплодировали. Рэй тоже был ею очень доволен и после съемок угостил отменным калифорнийским завтраком из овощей, фруктов, всяческой зелени. После чего посадил в свой лимузин и доставил домой. Простившись и уже закрывая дверцу автомобиля, он заговорщически прищурился и сказал:

— Посмотрите, Энни. Ваш друг уже вас дожидается.

Энни оглянулась и действительно увидела Стива, стоявшего подле одного из каменных вазонов с красными и белыми петуниями. Она никак не ожидала его здесь увидеть. Ее сердце гулко застучало, щеки залились румянцем.

— Он обещал мне сегодня позвонить, — шепнула Энни Рэю.

Тот опустил стекло и ехиднейшим тоном заметил:

— Наверное, у него отключили телефон.

— Рэй, да прекратите же наконец! — взмолилась Энни. — И успокойтесь: ничего серьезного здесь быть просто не может!

— Надеюсь. Но еще раз напоминаю: «Свадебные бубенцы» вытащат нас из пропасти. Толпа зрителей повалит на представление, чтобы наслаждаться вашим танцем, Энни. Они ожидают от вас полной отдачи. Того же ждет и Моэм Эллисон.

Энни закрыла глаза. Примерно такой же разговор у нее уже был с Рэем около двух недель назад. И сейчас она ответила ему, как тогда:

— Постараюсь не обмануть ожиданий, Рэй. Договорились?

Тот поколебался несколько мгновений. Потом ласково похлопал ладонью по руке Энни:

— Ладно, развлекайтесь…

Машина Рэя, мягко шурша шинами, выехала на набережную и через несколько секунд исчезла за поворотом. Дождавшись этого, Стив сделал несколько шагов навстречу Энни. Она улыбнулась ему и помахала рукой:

— Привет!

— Привет! — эхом откликнулся Стив. — Рэй снова читал вам лекцию на тему, почему надо держаться от меня подальше?

— Нет. Он очень озабочен финансовыми проблемами и потому особенно надеется на успех «Бубенцов».

— И опасается, что я могу помешать этому успеху? Интересно, каким же это образом?

— Тем, что вы превращаете мои ноги в студень, а мозги — в маисовую кашу, мистер Стив Хантер.

Она повернулась и пошла к двери. Но Стив догнал ее и схватил за плечи:

— Что вы имеете в виду?

— Это вы должны сами вычислить.

— Не ломайте комедию, Энни. Все это не так. Я только что наблюдал вас по телевидению.

— Ах, вы смотрели? Быстро же они дали запись в эфир!

— Конечно, смотрел. И записал на видеопленку.

Энни даже покраснела от радости. Интерес, с которым Стив продолжал относиться к ее карьере, не мог не взволновать девушку.