Венецианское ожерелье (Джеймс) - страница 49

Андреа прикрыла глаза рукой, абстрагировалась от серой комнатки и представила себе длинный коридор, тянувшийся сквозь сохранявшиеся веками в первозданном виде дворцы, церкви и музеи Венеции. Она как бы вновь бродила там, в Венеции, останавливаясь перед живописными полотнами, чтобы слиться с ними, навсегда запечатлеть их в своей памяти.

Путешествие по памятным местам привело ее во Дворец дожей. Она стояла перед портретом Леонардо Доны, дожа Венеции начала XVII века. На нем была бархатная церемониальная мантия, а поверх нее — ожерелье, подарок папы римского Павла V в знак дружбы, преподнесенный в 1610 году, еще до того, как дож и римский первосвященник оказались втянутыми в конфликт из-за разграничения сфер влияния светской и духовной власти. Ожерелье пропало в конце XIX века, но его существование было увековечено на портрете. Андреа постаралась припомнить все детали, чтобы удостовериться в правильности своей догадки.

Она открыла глаза и всмотрелась в ожерелье, лежащее перед ней на ткани. По всей видимости, украшение было то самое, хотя стопроцентной уверенности на этот счет быть, конечно, и не могло. Некоторые детали оправы Андреа помнила весьма смутно.

Она подняла тяжелое ожерелье и растянула его на пальцах. Интуитивно она чувствовала, что держит бесценную вещь. Андреа готова была поклясться, что это ожерелье дожа. Но только чутья было мало. Не зря ей об этом так часто твердил синьор Фарнезе. Любое предположение требует подтверждения. Ей необходимо удостовериться, что цепь из великолепных самоцветов и в самом деле давно утраченное ожерелье дожа. Ошибка обойдется ей слишком дорого.

В контракте Андреа было оговорено, что в случае необходимости она имеет право в интересах своего исследования предпринять поездку. Ей придется слетать в Пуэрто-Рико и получить консультацию в ближайшей крупной библиотеке при университете Сан-Хуана. Там она сможет проверить свои догадки.

Андреа вынула из своего кейса карандаш с блокнотом и начала аккуратно и тщательно перерисовывать ожерелье. В записях оно фигурировало как «ожерелье семнадцатого века неизвестного происхождения». То ли тот, кто его продал, не знал, с чем имеет дело, то ли Нэвилл не понимал, что покупает. Пока Андреа делала набросок, крепла ее уверенность, что оба они ни капли не сомневались, что перед ними ожерелье Леонардо Доны, украденное из дворца более восьмидесяти лет назад и, казалось, бесследно утерянное.

Когда Андреа выходила из банка, ее сердце готово было выскочить из груди. Если это действительно ожерелье дожа, то находка просто невероятная и обнаружена ею, Андреа. Переходя от одного коллекционера к другому, оно осело здесь, на Сент-Майкле, откуда наконец вернется к своему законному владельцу, городу Венеции, и его возвращение поможет ей восстановить свою репутацию. Андреа взобралась на сиденье компактной машины и помчалась на полной скорости к виднеющимся вдалеке горам, уговаривая себя успокоиться. Может быть, она и ошиблась.