Она подняла на Арни полный ярости взгляд.
— Ты уплатишь выкуп! Посмей только отказаться. У тебя денег куры не клюют! Тем более что Элси действительно твоя дочь.
Он поморщился.
— Ох, только не нужно этого, детка! Я понимаю твое взвинченное состояние, но ты хватила через край. Мы оба прекрасно знаем, что Элси не может быть моим ребенком. Это невозможно физически.
— Ошибаешься!
Арни вскочил с кровати.
— Послушай, не делай из меня идиота! Я своими глазами видел, как страстно ты целовалась с тем парнем. — Он иронично усмехнулся, меряя Люччи взглядом. — Куда же подевалась твоя обычная скромность?!
Она скрипнула зубами.
— Ты ведь сам столько раз говорил, что мне пора избавиться от стеснительности, помнишь? Что я должна стать более раскованной, свободной, темпераментной — как истинная итальянка.
— Но не до такой же степени! — воскликнул Арни. — Ты явно хватила лишку.
— Ах вот как ты теперь заговорил!
— И теперь и тогда, — сверкнул он взглядом. — Я не имел в виду, что ты должна завести хахаля.
— Я его и не заводила, пойми же ты наконец!
— А с кем же я видел тебя в саду? С призраком? С бесплотной тенью? Но все‑таки какой‑то плотью то привидение должно было обладать, если ты умудрилась забеременеть от него.
Ноздри Люччи гневно раздулись.
— От тебя, дорогой! Я забеременела от тебя. Заруби это себе на носу. И вообще, когда речь идет о наших интимных отношениях, слушай меня, а не свою драгоценную мамочку. Арни вновь смерил ее мрачным взглядом.
— При чем здесь моя мать? Я сам прекрасно знаю, что ты не могла от меня забеременеть. Меня месяц не было дома, а когда я вернулся, застал тебя с другим.
Люччи сокрушенно покачала головой.
— И тогда и сейчас ты видишь лишь внешнюю сторону событий.
Он пожал плечами.
— Допустим, но она не противоречит их внутреннему содержанию.
— Не противоречит… Эх ты! Ну почему ты не хочешь вникнуть в то, что я говорю?
Арни принялся мерить шагами спальню.
— Я давно это сделал. Тебе просто хочется любым способом оправдать себя в моих глазах, а возможно, и в своих собственных.
Мне это ни к чему, — сердито засопела она. — Я всего лишь хочу, чтобы ты узнал правду. Он кивнул.
— Которая мне и так известна.
— Хорошо, в чем же, по‑твоему, она заключается?
Арни остановился, повернувшись к ней всем корпусом.
— В том, что в мое отсутствие ты спуталась с посторонним мужиком, который сделал тебе дочурку. Допускаю, что она премиленькая девочка, только я к ее появлению на свет не имею ни малейшего отношения. На мою долю лишь выпало вызволять ее из беды. Что я и сделаю, разумеется. По этому поводу можешь не волноваться.