Зак поворчал-поворчал и согласился:
— Наверно, так будет лучше.
— Конечно! — Наоми небрежным жестом отмела все страхи Марго, а потом спросила очень озабоченно: — Марджери-Энн, а в чем ты поедешь? Тебе надо одеться поприличнее! Ты ведь будешь вращаться среди всяких важных персон. Нельзя, чтобы эти высоколобые итальяшки подумали, будто в Америке живут дикари.
Через несколько дней Марго вылетела в Рим. Секретарь графини заказал ей место в самолете компании «Alitalia». От Марго потребовалось лишь сесть в свое кресло в бизнес-классе и мечтательно листать роскошную книгу об итальянских садах, которую подарили ей на прощание Наоми с Заком.
В аэропорту Марго встретил седой человек, который сказал, что он шофер графини, и проводил ее к почтенному «роллс-ройсу». Машина мягко катила, пробираясь в густом потоке машин. Скоро они оказались за городом, и Марго принялась сочинять в уме письма к родным и друзьям:
«Дорогие дедушка и бабушка! В Риме удивительно синее небо. Вы такого в жизни не видели…»
«Зак! Итальянские сосны — это что-то! Вот бы посадить их в атрии торгового центра…»
«Нао, представляешь, мы только что проехали мимо пастуха, который пасет настоящих овец!»
«О Нейл, как бы мне хотелось, чтобы ты был здесь со мной…»
Марго вдруг осознала, что из всех ее друзей ей сейчас больше всего хочется поделиться своей радостью именно с ним.
Она отправила ему по факсу контракт с Тронером. Он почти тотчас же прислал его обратно с несколькими дополнениями, вопросами и исправлениями. Еще он прислал записку с поздравлениями. Он писал, что хотел позвонить ей, но не было связи.
Он оставил ей сообщение на автоответчике. Марго позвонила в Лондон по указанному телефону, но не застала Нейла в гостинице — ей сказали, что он только что вышел. В конце концов Марго просто передала ему привет через секретаря и сообщила, что, если она срочно понадобится, ее можно будет найти на вилле Дельфьори.
«Роллс-ройс» въехал на вершину пологого холма, и на несколько мгновений перед ней раскинулась вся долина. Марго затаила дыхание при виде этой панорамы: величественная вилла в окружении садов и зеленых холмов.
— Прелесть какая! — воскликнула Марго.
На классически правильном лице шофера появилась улыбка.
— Eccola, синьорина! — торжественно воскликнул он. — Вот вилла Дельфьори!
Вскоре «роллс-ройс» подъехал к большим каменным воротам, по бокам которых лежали спящие мраморные львы. Человек в ливрее торопливо распахнул железные створки и, сняв шляпу, поклонился вслед Марго.
Некоторое время они ехали по дороге между ровных итальянских сосен. Потом деревья расступились, и перед ними возникло палаццо графини.