Следопыт (Купер) - страница 85

— Я долженъ сознаться, что ничего этого не вижу. отвѣчалъ Слѣдопытъ, не понимая выраженій своего пріятеля.

— Не видишь, старый другъ! Ну, это меня удивляетъ, такъ какъ я думалъ, что глаза ваши могутъ все видѣть. Я же съ своей стороны вижу это очень ясно, и долженъ сказать, что я на вашемъ мѣстѣ не оставилъ бы этого безъ вниманія.

— Ну, если это дѣйствительно Гаспаръ, то я менѣе боюсь, сказалъ Слѣдопытъ обрадовавшись. Теперь мы можемъ защищать блокгаузъ противъ цѣлаго племени Мингосовъ. Смотрите, вонъ куттеръ въ самомъ дѣлѣ выходитъ изъ-за острововъ, и чрезъ нѣсколько минутъ все дѣло должно разъясниться.

Съ необыкновенною быстротою корабль плылъ по направленію къ острову и упорно продолжалъ путь свои, хотя на палубѣ не водно было ни душа. Куттеръ, казалось, управлялся самъ собою, и съ боязливымъ удивленіемъ смотрѣлъ Капъ на столь рѣдкое зрѣлище. Только когда судно приблизилось, то онъ замѣтилъ, что рулемъ управлялъ искусно спрятанный матросъ, и что весь отрядъ помѣщался за щитами, устроенными вдоль борта, для защиты отъ непріятельскихъ пуль. Это обстоятельство дало однако понять, что на кораблѣ могло находиться лишь немного людей, и Слѣдопытъ покачалъ головой при такомъ сообщеніи своего товарища.

— Чингахгокъ вѣрно еще не достигъ форта, сказалъ онъ, и потому мы но можемъ ожидать помощи отъ маіора. Но, тѣмъ не менѣе, мы сразимся храбро и выдержимъ изъ-за Маріи мужественную борьбу.

— Да, это мы должны сдѣлать и сдѣлаемъ, подтвердилъ Капъ. Я смотрю на прибытіе «Тучи» какъ на важное обстоятельство, и начинаю питать надежду, что Гаспаръ дѣйствительно честный малый. Во всякомъ случаѣ, онъ, какъ видите, поступаетъ весьма благоразумно, потому что держится въ хорошей дистанціи отъ берега о, кажется, прежде нежели пристанетъ, хочетъ произвести всему острову подробную рекогносцировку.

— Понимаю, понимаю! вдругъ воскликнулъ Слѣдопытъ съ особеннымъ удовольствіемъ. Вонъ челнокъ Чингахгока лежитъ на палубѣ. Безъ сомнѣнія, и онъ самъ на куттерѣ и далъ вѣрныя свѣдѣнія о нашемъ положеніи. Увидя, что мы заперлись въ блокгаузѣ, смѣлый малый поплылъ къ гарнизону, вѣроятно встрѣтилъ на дорогѣ «Тучу», и привелъ ее сюда, чтобъ посмотрѣть, чѣмъ можно помочь. Дай только Богъ, чтобы Гаспаръ былъ на кораблѣ, тогда нашей бѣдѣ предстоитъ скорый конецъ.

Капъ ничего не отвѣчалъ, такъ какъ все вниманіе его приковано было къ подплывавшему все ближе и ближе куттеру. Дикіе оставались совершенно спокойны и нигдѣ не замѣтно было ни одного изъ нихъ. Что они еще находились на островѣ,- доказывали ихъ челноки, лежавшіе въ маленькой гавани вмѣстѣ съ солдатскими лодками.