— У вас, как мне кажется, весьма благополучная и гостеприимная община. Хотя приезжие, наверное, появляются здесь не часто…
— Крайне редко, — с достоинством ответствовал китаец. — Путешественники в эти края почти не заглядывают.
— Мягко сказано, — улыбнулся Конвей. — По моему первому впечатлению, это самое изолированное место на земле. Здесь могла бы расцвести самостоятельная цивилизация — без опасения подвергнуться разлагающему влиянию внешнего мира.
— Вы сказали «разлагающему влиянию»?
— Я имею в виду джаз-банды, кинематограф, световую рекламу и прочее. Бытовые удобства у вас здесь на вполне современном уровне, и это, пожалуй, единственное благо, которое Восток может позаимствовать у Запада. Я часто думаю, что римлянам повезло: их цивилизация успела изобрести бани с горячей водой и остановилась у роковой черты машинного века.
После этих слов Конвей сделал паузу. Он непринужденно импровизировал, не кривя душой, но цель импровизации заключалась в том, чтобы создать определенный настрой. Он умел делать это мастерски. От более откровенного любопытства его удерживало только желание поддержать сверх-галантную атмосферу вечера.
Мисс Бринклоу подобной щепетильностью не страдала.
— Пожалуйста, расскажите нам о монастыре, — заявила она без обиняков.
Чанг приподнял брови, намекая на некоторую неуместность столь откровенной спешки.
— С превеликим удовольствием, мадам, в меру моих возможностей. Что же именно вас интересует?
— Прежде всего, сколько вас здесь и кто вы по национальности?
Не приходилось сомневаться, что отличавшаяся рациональным складом ума мисс Бринклоу продолжала рассуждать так же четко и профессионально, как в миссионерском доме в Баскуле.
— Тех, что удостоились сана ламы, около пятидесяти, и еще несколько человек, в том числе я сам, пока не прошли обряд посвящения, но, надо надеяться, со временем это произойдет. До тех пор мы как бы являемся послушниками. Что же касается национального происхождения, то среди нас есть выходцы из многих стран, хотя, естественно, преобладают тибетцы и китайцы.
Мисс Бринклоу любила делать свои выводы, пусть и не всегда правильные.
— Понятно. Значит, это монастырь для аборигенов. А ваш главный лама тибетец или китаец?
— Нет.
— И англичане есть?
— Несколько.
— Ах, как интересно!
И тут же, не переводя дыхания, задала следующий вопрос:
— А теперь расскажите, какой вы придерживаетесь веры.
Конвей откинулся назад в предвкушении забавной сцены. Словесные дуэли между людьми с различной ментальностью всегда доставляли ему удовольствие, а столкновение скаутской непреклонности мисс Бринклоу с философией ламаизма предвещало занятное зрелище. Однако же ему не хотелось бы заранее отпугнуть их гостеприимного хозяина.