Месть драконов (Лейк) - страница 34

Аагард был восхищен самообладанием королевы. Раньше он писал ей о страшном событии: ее сына унес дракон. Теперь они встретились — впервые в жизни. Темноволосая, кареглазая, она очень мало походила на своего белокурого сына; сходство можно было найти лишь в сдержанных манерах да в посадке головы.

— Полагаю, цель твоего прихода — не только сообщить мне новости о сыне, — продолжила она. — Тем не менее я рада твоему визиту.

— Действительно, не только, — вздохнув, подтвердил Аагард. — Король Беотрих рассылает гонцов по всем королевствам этого острова. Он предупреждает всех о необходимости готовиться к войне.

Бранвен слушала известия, которым было уже несколько дней: о вооруженных людях, бесчинствующих в странах датчан и саксов и предающих огню все на своем пути.

— Беотрих отправил разведчиков в страну саксов с заданием узнать, правда это или только лживая молва. Им встретились толпы беженцев, выгнанные из своих домов, среди них — женщины и дети. Все эти люди твердят одно и то же: в их селения внезапно нагрянули банды, уничтожающие все, что попадается им в руки. Они подходят строем, как войска, и без предупреждения наносят удар. По некоторым свидетельствам, разбойники распевают при этом песни и совершают убийства, громко смеясь.

Королева была в ужасе.

— Орды безумцев… — прошептала она.

— Их насылает Локи, — продолжал Аагард. — Когда он был еще на свободе, он отравлял своим ядом огромные пространства, умея находиться одновременно в нескольких местах. Теперь он набирает людей в свою армию. Сотню лет назад он действовал так же и чуть было не ушел от кары.

— И поработил моего брата, — тихо добавила Бранвен. — Я знаю об этом от Беотриха. — Она смахнула слезу. — Ты думаешь, он и сюда пришлет своих вояк?

— Уверен, что пришлет, — сказал Аагард. — Нам известно, что они добираются до приморских городов и захватывают корабли. Северный берег, по слухам, уже подвергается нападениям.

— Но почему Локи наносит удар здесь, ведь томился он в Снежном краю?

— Мне его мысли неведомы, — сказал Аагард. — Но их направление я попробую угадать. Он знает, что сто лет назад эти королевства выступили против него единой силой и что мы по-прежнему ему враждебны. Вот он и взялся нам отомстить.

Бранвен встала.

— Раз так, мы снова объединимся, чтобы нанести ему поражение, — изрекла она. — Мой супруг Георед сейчас на севере с частью своего войска, помогает своему кузену в Нортумбрии одолеть его давних врагов — мародеров из Гвинедда. Я сообщу ему об опасности. Он вернется, как только получит мою весть, и соединит свои силы с вашими.